
迟早,早晚
Sooner or later you will have to make a decision.
你早晚得拿个主意。
Sooner or later she would be caught by the police.
迟早她会被警方抓住的。
Sooner or later, I'm going to have to face the music.
迟早我得自食其果。
I knew he would pick me up on that slip sooner or later.
我知道他迟早会提起我那个小过失的。
We had to face up to the harsh realities of life sooner or later.
我们迟早都得正视生活的严酷现实。
|early or late/first or last/sooner and later;迟早,早晚
"sooner or later" 是一个常用的英语习语,中文意思是“迟早”或“早晚”。它表示某件事情在未来某个不确定的时间点必定会发生,强调的是一种不可避免性或必然性,无论过程如何或时间长短。
详细解释:
核心含义:必然发生
If you keep eating junk food, sooner or later you'll have health problems.
(如果你一直吃垃圾食品,迟早你会出现健康问题。) 这里强调的是健康问题最终不可避免。时间不确定性
Don't worry about finding a job; with your skills, you'll find one sooner or later.
(别担心找工作;以你的技能,你迟早会找到的。) 找到工作是确定的,但具体是明天、下个月还是半年后则不确定。情感色彩
Sooner or later, everyone faces challenges.
(迟早,每个人都会面临挑战。)用法
Sooner or later, the truth will come out.
(迟早,真相会大白。)He will realize his mistake sooner or later.
(他迟早会意识到他的错误。)Things will get better, sooner or later.
(情况会好起来的,迟早。)权威参考来源:
总而言之,“sooner or later” 是一个表达未来必然性的常用短语,中文对应“迟早”或“早晚”,强调无论时间长短,某事最终必定会发生。
“Sooner or later” 是一个英语习语,意为“迟早”或“早晚”,表示某件事情最终会发生,尽管具体时间不确定。以下是详细解释:
基本含义
字面由“sooner”(更早)和“later”(更晚)组成,强调时间范围的两端,合起来表达“无论早或晚,最终都会发生”。
使用场景
常用于陈述自然规律、因果关系的必然性,或对未来的预测。例如:
同义替换
可替换为“eventually”“in the end”“ultimately”或“with time”,但需注意语气的细微差异。例如:
中文对应表达
与“总有一天”“终归”“终究”等词相近,如:“他迟早会后悔的”。
注意事项
例句参考
taxi drivershamein sumirreconcilableadmonitionapproachesbemusementcomicallyflutesGeithnermangierpalmierpuniestrepositoriessprayertaigspecific itemstourist industryunfinished workwheeling and dealingbellmouthcapillatorcellaragechloralumdeacdeterminativedurativeelastofibromamimicrospheric