月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sooner or later是什麼意思,sooner or later的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 遲早,早晚

  • 例句

  • Sooner or later you will have to make a decision.

    你早晚得拿個主意。

  • Sooner or later she would be caught by the police.

    遲早她會被警方抓住的。

  • Sooner or later, I'm going to have to face the music.

    遲早我得自食其果。

  • I knew he would pick me up on that slip sooner or later.

    我知道他遲早會提起我那個小過失的。

  • We had to face up to the harsh realities of life sooner or later.

    我們遲早都得正視生活的嚴酷現實。

  • 同義詞

  • |early or late/first or last/sooner and later;遲早,早晚

  • 專業解析

    "sooner or later" 是一個常用的英語習語,中文意思是“遲早”或“早晚”。它表示某件事情在未來某個不确定的時間點必定會發生,強調的是一種不可避免性或必然性,無論過程如何或時間長短。

    詳細解釋:

    1. 核心含義:必然發生

      • 這個短語的核心在于表達一種确定性。它不是說事情可能會發生,而是說它最終一定會發生。
      • 例如:If you keep eating junk food, sooner or later you'll have health problems. (如果你一直吃垃圾食品,遲早你會出現健康問題。) 這裡強調的是健康問題最終不可避免。
    2. 時間不确定性

      • 雖然結果是确定的,但具體發生的時間是未知的或無法精确預測的。“Sooner”表示“更快/更早”,“later”表示“更晚”,合起來涵蓋了從現在到未來某個時間點的所有可能性。
      • 例如:Don't worry about finding a job; with your skills, you'll find one sooner or later. (别擔心找工作;以你的技能,你遲早會找到的。) 找到工作是确定的,但具體是明天、下個月還是半年後則不确定。
    3. 情感色彩

      • 根據語境,它可以帶有不同的情感色彩:
        • 警示或警告: 常用來提醒某人其行為可能導緻不好的必然結果(如第一個例句)。
        • 安慰或鼓勵: 常用來安慰某人,表示好的結果雖然需要等待但終将到來(如第二個例句)。
        • 中立陳述: 單純陳述一個客觀事實或自然規律。例如:Sooner or later, everyone faces challenges. (遲早,每個人都會面臨挑戰。)
    4. 用法

      • 通常在句子中作時間狀語,位置比較靈活,可以放在句首、句中或句末。
      • 句首:Sooner or later, the truth will come out. (遲早,真相會大白。)
      • 句中:He will realize his mistake sooner or later. (他遲早會意識到他的錯誤。)
      • 句末:Things will get better, sooner or later. (情況會好起來的,遲早。)

    權威參考來源:

    總而言之,“sooner or later” 是一個表達未來必然性的常用短語,中文對應“遲早”或“早晚”,強調無論時間長短,某事最終必定會發生。

    網絡擴展資料

    “Sooner or later” 是一個英語習語,意為“遲早”或“早晚”,表示某件事情最終會發生,盡管具體時間不确定。以下是詳細解釋:

    1. 基本含義
      字面由“sooner”(更早)和“later”(更晚)組成,強調時間範圍的兩端,合起來表達“無論早或晚,最終都會發生”。

    2. 使用場景
      常用于陳述自然規律、因果關系的必然性,或對未來的預測。例如:

      • 自然結果:Sooner or later, the truth will come out.(真相遲早會大白。)
      • 警告/建議:If you keep smoking, sooner or later you'll get sick.(如果繼續抽煙,你早晚會生病。)
    3. 同義替換
      可替換為“eventually”“in the end”“ultimately”或“with time”,但需注意語氣的細微差異。例如:

      • Sooner or later, he'll realize his mistake.Eventually, he'll realize...
    4. 中文對應表達
      與“總有一天”“終歸”“終究”等詞相近,如:“他遲早會後悔的”。

    5. 注意事項

      • 該短語多用于一般将來時(will + 動詞原形)。
      • 在口語中常置于句首或句尾,書面語中位置更靈活。
      • 不適用于描述已發生的事件。

    例句參考

    别人正在浏覽的英文單詞...

    there'sat one timeheaveproficiencysnobtake sth into accountserriedendorserdetergentsfavoringLindaOPOspencersubsidencesyncretizedforeign policymethyl acrylatenorth ofon your feetsocket headsodium oxalatecocarcinogengentiopicringeotextureGordiaceaidiotoxinlithofractionmafelsicmegilpmesne