月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 英语单词大全

Shylock是什么意思,Shylock的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

shylock英标

美:/'ˈʃaɪlɑːk/

常用词典

  • n. 夏洛克(莎士比亚《*********商人》中的犹太放*********者);冷酷无情的*********者

  • 例句

  • P: Then Shylock must be merciful.

    鲍西娅:那么,夏洛克可得大发慈悲才是。

  • D: Have mercy on Antonio, Shylock.

    公爵:宽恕安东尼奥吧,夏洛克。

  • What do you know became of Shylock later?

    你知道后来夏洛克怎么啦?

  • It's useless trying to argue with Shylock.

    与夏洛克争论是没有用的。

  • Shylock turns and starts to leave the court.

    夏洛克转过身,要离开法庭。

  • 网络扩展资料

    根据权威词典和文学背景,"Shylock"的解释可分为以下四个层面:

    一、基本词义 作为名词时指"冷酷无情的高利贷者",源自莎士比亚戏剧《威尼斯商人》中的犹太放债人角色名(音译"夏洛克")。其核心含义包含贪婪、报复心强和缺乏同情心的特质()。

    二、文化语境 在《威尼斯商人》中,夏洛克坚持要求债务人"割一磅肉抵债",成为文学史上经典的吝啬鬼形象。现代英语中常将剥削性借贷行为比作"shylocking",该词已衍生出动词用法( )。

    三、使用注意

    1. 不可拆解为"shy(害羞)+lock(锁)",误用可能导致严重歧义()
    2. 带有贬义色彩,慎用于正式场合,法律文书中更倾向使用"loan shark"等中性词( )

    四、近义词辨析 与普通"moneylender(放贷人)"不同,特指收取超额利息的"usurer(高利贷者)"。在莎士比亚研究领域,该词还涉及反犹主义等文化争议( )。

    建议阅读《威尼斯商人》第四幕法庭辩论片段,可深入理解该词蕴含的契约精神与人性冲突。

    网络扩展资料二

    Shylock是莎士比亚戏剧《*********商人》中的主要角色,是一个被描述为冷酷、自私、贪婪的犹太钱贾。这个角色的名字已经成为了一个常见的名词,用来形容一个贪婪、冷酷、吝啬、不信任别人的人。

    例句

    用法

    Shylock这个词通常用来形容一个铁石心肠、不善良、贪婪的人,尤其是那些在金钱方面非常小气的人。

    解释

    Shylock一词最初是指《*********商人》中的角色名字,这个角色是一个犹太人,被描绘为一个贪婪、残忍、自私的人。在该剧中,他被视为一个不可信任的人,其他角色也会使用Shylock这个名字来描述他。后来,这个名字被扩展,用来形容那些贪婪、自私、不友好的人。

    近义词

    反义词

    别人正在浏览的英文单词...

    【别人正在浏览】