
无奈接受;勉强同意
They refused to settle for a promise of jam tomorrow.
他们并不满足于那些美好未来的空话。
In the end they had to settle for a draw.
最后,他们只好接受平局的结果。
I couldn't afford the house I really wanted, so I had to settle for second best.
我真心想要的房子我买不起,所以只得退而求其次了。
Virginia was a perfectionist. She was just not prepared to settle for anything mediocre.
弗吉尼娅是个完美主义者。她就是无法勉强接受任何平庸的东西。
They have already declared their intention to fight on rather than settle for half-measures.
他们已经宣布要继续战斗,而不是半途而废。
"settle for" 是一个常用的英语短语动词,其核心含义是勉强接受(不如期望的事物) 或将就于(次优的选择)。它描述了一种情境:某人原本希望或期待得到更好的东西,但由于现实条件限制(如时间、机会、资源不足),最终选择接受一个不那么理想但尚可接受的替代方案。
详细解释与用法:
核心概念:妥协与接受次优
情感色彩:
与 "settle on" 的区别:
常见使用场景:
"Settle for" 意味着在无法达成最初或最理想目标的情况下,经过权衡,不情愿地接受一个次优的、尚可接受的替代方案。它体现了现实与期望之间的差距,以及为适应现实而做出的妥协决定。
权威参考来源:
“Settle for” 是一个动词短语,表示“勉强接受(并非最理想的事物)”,通常暗含妥协或无奈的选择。以下是详细解析:
接受次优选项:当无法获得真正想要的东西时,选择接受一个相对较差或不够完美的替代品。
例:She wanted a luxury car but had to settle for a used one.(她想要豪车,但只能接受一辆二手车。)
隐含妥协心态:强调主动或被动降低标准,可能带有不甘心的情绪。
例:Don’t settle for a job you hate just for money.(别仅仅为了钱而勉强接受讨厌的工作。)
谈判与协商
在无法达成理想条件时接受现有方案。
The union settled for a 5% pay increase instead of the 10% they demanded.(工会接受了5%的加薪,而非要求的10%。)
日常生活选择
因现实限制(如时间、预算)选择妥协。
We couldn’t find organic eggs, so we settled for regular ones.(找不到有机鸡蛋,我们只好买普通的。)
情感与关系
形容在感情中降低期望或容忍不满。
He’s not perfect, but I’m not settling for him—I truly love him.(他不完美,但我并非将就——我是真心爱他。)
Never settle for less than you deserve.(永远不要接受你应得之外的次等事物。)
They settled for a quick solution instead of a lasting one.(他们选择了快速解决方案而非长效措施。)
掌握这个词组有助于表达“权衡后的无奈选择”,适用于正式与非正式场合。
grillthe mediagamble awayfascismlaverimmensitymalfunctioningRoganspeculatorsAn Inconvenient Truthclone technologycost estimatedraught animalsghost of atubular constructionunbiased estimatoranaphylactiadaybeddetinningdimethylhexanedilatometerduplicatorexcitablyfuseboardgluconokinasegooseneckhemstitchilluminometerinterferoscopeiodoethylene