or else是什么意思,or else的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
否则;要不然
例句
Hurry up or else you'll be late.
快点,否则你就要迟到了。
You are either a total genius or else you must be totally crazy.
你要么是个纯粹的天才,要不然你准是完全疯了。
This time we really need to succeed or else people will start giving us funny looks.
这次我们真地得要成功,否则人们会开始用奇怪的眼光看我们。
Evidently no lessons have been learned or else the government would not have handled the problem so badly.
显然没有吸取教训,否则政府不会把这个问题处理得如此糟糕。
A hundred kisses from the Princess, said he, or else let everyone keep his own!
“我要公主亲自给我一百个吻,”他说,“否则双方不必谈什么交易了!”
专业解析
"Or else" 是一个常用的英语短语连词,主要用于表达一种警告、威胁或表示不愉快的后果。它的核心含义是“否则”、“要不然”,用于连接两个分句,强调如果前一个分句所述的条件或要求不被满足,那么后一个分句所描述的负面结果或强制行动就会发生。
详细解释与用法:
-
表示警告或威胁 (Warning or Threat):
- 这是 "or else" 最常见的用法。它暗示如果不遵守前面的指令或要求,将会带来不良后果(通常是说话者施加的)。
- 结构: [命令/要求/条件], or else [负面后果]。
- 例句:
- "Be quiet,or else I'll send you out of the room." (安静点,否则我就把你赶出房间。) - 这里 "or else" 明确表示不安静的后果是被赶出去。
- "Pay your rent by Friday,or else you'll be evicted." (周五前交房租,否则你就会被赶出去。) - 威胁如果不交房租的后果是驱逐。
- "Hand over your wallet,or else!" (交出你的钱包,否则有你好看!) - 在威胁语境中,"or else" 有时可以单独使用,省略具体后果,但其负面含义(如暴力)是隐含的。
-
表示替代选择或可能性 (Alternative Possibility - less common):
- 在较少见的情况下,"or else" 可以表示 "或者",引出另一种可能性,但这种用法不如 "or" 普遍,且有时也带有一点轻微的负面或无奈意味。
- 结构: [选项A], or else [选项B]。
- 例句:
- "We could go to the beach,or else we could just stay home and watch a movie." (我们可以去海滩,或者我们就待在家看电影。) - 这里表示两种可能的选择。
- "He must be very busy,or else he would have called by now." (他一定很忙,要不然他早就打电话来了。) - 这里表示对当前情况(他没打电话)的一种解释(他很忙),隐含了如果不是这个原因(忙),就会有另一种结果(打电话)。
关键点
- 核心含义: "否则"、"要不然"。
- 主要功能: 连接一个条件/要求和一个(通常是负面的)后果或替代情况。
- 语气: 通常带有警告、威胁、紧迫感或强调后果的语气。即使在表示替代选择时,也可能隐含轻微的不情愿或无奈。
- 位置: 通常位于两个分句之间,前面的分句常是祈使句(命令)或陈述一个条件,后面的分句陈述结果。
- 隐含性: 在威胁语境中(如 "or else!"),具体的负面后果常常是隐含的,根据上下文不言而喻(如惩罚、暴力等)。
权威参考来源:
- 牛津高阶英汉双解词典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary): 该词典将 "or else" 定义为 "used to say what will happen if something is not done" (用于说明如果不做某事将会发生什么),并提供了典型例句如 "Hurry up or else you'll be late"。
- 剑桥词典 (Cambridge Dictionary): 剑桥词典在线版对 "or else" 的解释是 "used to say what will happen if another thing does not happen" (用于说明如果另一件事不发生将会发生什么),并标注其常用于威胁语境 ("often as a threat")。其提供的例句包括 "We must be there by six, or else we'll miss the beginning"。
- 柯林斯高级英语词典 (Collins COBUILD Advanced English Dictionary): 该词典强调 "or else" 用于引出 "the unpleasant things that will happen if someone does not do a particular thing" (如果某人不做特定事情将会发生的不愉快的事情)。例句如 "He told us to put it right or else"。
简单来说,"or else" 就是告诉对方:“照我说的做/按这个情况来,否则,后果自负。”
网络扩展资料
“or else”是一个常用的连词短语,在英语中主要有以下含义和用法:
1.表示「否则、不然」
用于警告或威胁,暗示如果不满足前文条件,将产生负面后果。
- 例:Finish your homework, or else you can't play video games.(完成作业,否则不能玩游戏。)
- 结构特点:前半句为指令或条件,后半句用“or else”引出结果。
2.表示「或者另一种可能性」
在口语中可委婉提出替代方案,此时语气较中性。
- 例:Let’s meet at the café, or else we can try the new bookstore.(我们在咖啡馆见面吧,或者试试新书店。)
语气差异
- 警告/威胁:后半句常伴随严肃语气,甚至省略具体后果(如:Do it, or else...)。
- 替代建议:语调较轻松,多用于日常对话。
同义词对比
- otherwise:更正式,后果描述更明确(例:Leave now, otherwise you’ll miss the train.)。
- or:仅表选择,无威胁性(例:Tea or coffee?)。
注意事项
- 口语中“or else”可单独使用,通过语境暗示后果。
- 避免在正式写作中过度使用威胁性含义。
需要根据上下文判断具体含义,通常通过说话者的语气和语境区分是「警告」还是「建议」。
别人正在浏览的英文单词...
taxationstick atformulatemalpracticereferralalchemicalblackberryingchichidiffractionflangesGargameloutagesscepticallyswimlaneVIPswaterholeFreddie Macgravy boatSouthern Crosssum of moneyalacrimiaambrainbakeritefigwortfoglegamogenesisglobosehypernormalidiostheniaimmunoprecipitation