
n. 南京大学
As a consequence of his hard work, he was eventually admitted to Nanjing University.
因为他的努力,他最终被南京大学录取。
I graduated from Nanjing University.
我从南京大学毕业的。
I graduated from Nanjing University.
我毕业于南京大学。
I'm a graduate of NanJing University.
我是南京大学的毕业生。
He is admitted to Nanjing University this year.
他今年被南京大学录取了。
南京大学(Nanjing University,简称“南大”)是中国历史最悠久、学术声誉最高的综合性研究型大学之一,其历史可追溯至1902年创建的三江师范学堂。该校在1950年正式定名为南京大学,现为教育部直属的“双一流”A类建设高校,入选“985工程”和“211工程”重点支持计划。
南京大学以文理基础学科见长,涵盖哲学、经济学、法学、理学、工学、医学等12个学科门类。其物理学、天文学、计算机科学与技术等学科在国内外享有盛誉。例如,南大在天体物理领域的研究成果多次发表于《自然》《科学》等顶级期刊,并参与“悟空号”暗物质探测卫星等国家级科研项目。
该校秉持“诚朴雄伟,励学敦行”的校训,培养了包括270余位两院院士在内的杰出人才。在国际合作方面,南京大学与哈佛大学、剑桥大学等全球300余所高校建立了学术交流关系,并牵头成立“中英大学工程教育与研究联盟”。
(参考来源:南京大学官网、教育部双一流建设高校名单、中国科学院官网、《中国教育报》)
南京大学(Nanjing University)是中国一所历史悠久、声誉卓著的高等学府,其英文名称直接对应中文全称,以下为综合解释:
南京大学是中华人民共和国教育部直属的全国重点大学,可追溯至1902年创建的三江师范学堂,后历经两江师范学堂、国立东南大学、国立中央大学等阶段,于1950年定名。1952年院系调整后,与金陵大学文理学院合并,形成今日的南京大学。
截至2024年数据,南京大学拥有本科生约1.5万人,硕博研究生近3万人,留学生超1300人,是中国高等教育领域的重要标杆。
总结来说,“Nanjing University”不仅指代中国南京的一所高校,更象征其百年学术积淀与国际影响力。如需进一步了解招生或学科详情,可参考教育部或学校官网发布的权威信息。
USAat home and abroadjoyousCavillhotlyleaguedruminationsadderstalerstreakssulphuredancient Greececircuit boardCosta Ricandab handelementary analysisjoint statementleft handmerchant fleetmethane bacteriamotion sicknessparental lovesilver spoonstructured designwaterproof paperAnatidaebowshockelectropathologyglomerationhighwall