
n. 南京大學
As a consequence of his hard work, he was eventually admitted to Nanjing University.
因為他的努力,他最終被南京大學錄取。
I graduated from Nanjing University.
我從南京大學畢業的。
I graduated from Nanjing University.
我畢業于南京大學。
I'm a graduate of NanJing University.
我是南京大學的畢業生。
He is admitted to Nanjing University this year.
他今年被南京大學錄取了。
南京大學(Nanjing University,簡稱“南大”)是中國曆史最悠久、學術聲譽最高的綜合性研究型大學之一,其曆史可追溯至1902年創建的三江師範學堂。該校在1950年正式定名為南京大學,現為教育部直屬的“雙一流”A類建設高校,入選“985工程”和“211工程”重點支持計劃。
南京大學以文理基礎學科見長,涵蓋哲學、經濟學、法學、理學、工學、醫學等12個學科門類。其物理學、天文學、計算機科學與技術等學科在國内外享有盛譽。例如,南大在天體物理領域的研究成果多次發表于《自然》《科學》等頂級期刊,并參與“悟空號”暗物質探測衛星等國家級科研項目。
該校秉持“誠樸雄偉,勵學敦行”的校訓,培養了包括270餘位兩院院士在内的傑出人才。在國際合作方面,南京大學與哈佛大學、劍橋大學等全球300餘所高校建立了學術交流關系,并牽頭成立“中英大學工程教育與研究聯盟”。
(參考來源:南京大學官網、教育部雙一流建設高校名單、中國科學院官網、《中國教育報》)
南京大學(Nanjing University)是中國一所曆史悠久、聲譽卓著的高等學府,其英文名稱直接對應中文全稱,以下為綜合解釋:
南京大學是中華人民共和國教育部直屬的全國重點大學,可追溯至1902年創建的三江師範學堂,後曆經兩江師範學堂、國立東南大學、國立中央大學等階段,于1950年定名。1952年院系調整後,與金陵大學文理學院合并,形成今日的南京大學。
截至2024年數據,南京大學擁有本科生約1.5萬人,碩博研究生近3萬人,留學生超1300人,是中國高等教育領域的重要标杆。
總結來說,“Nanjing University”不僅指代中國南京的一所高校,更象征其百年學術積澱與國際影響力。如需進一步了解招生或學科詳情,可參考教育部或學校官網發布的權威信息。
【别人正在浏覽】