
显得突出;赫然耸现
problems loom large when men don't.
如果人不作为,麻烦会越来越大!
Intellectual property issues also loom large.
知识产权也是一个突出的问题。
Relationships loom large Wednesday noon to Friday eve.
周三中午到周五晚上,关系有点令人忧虑。
But by 2012 the threat posed by deficits will loom large.
但是到2012年,来自财政赤字方面的威胁将放大。
The problems of crime and poverty loom large in many countries.
犯罪和贫困这两大问题在许多国家都很突出。
"looom large"是一个英语习语,表示某事物在心理或现实中占据重要地位,通常带有负面或令人担忧的意味。该短语包含两层核心含义:
显著性与压迫感
指事件、问题或威胁在意识中显得庞大且迫近,如金融危机在投资者心中"loom large"。这种用法常见于描述尚未发生但可能产生重大影响的事物,例如气候变化在气候峰会讨论中"loomed large"。
历史渊源与演化
词源可追溯至17世纪纺织业术语"loom"(织布机),其巨大框架产生的视觉压迫感被引申为心理层面的压迫意象。语言学家David Crystal指出,这种物理实体到抽象概念的转化体现了英语隐喻的典型发展路径。
该短语在现代语境中常见于政治、经济报道,例如:"Trade tensions loom large in the upcoming negotiations"(贸易紧张局势在即将到来的谈判中显得尤为突出)。其权威性体现在被《韦氏词典》收录为正式短语,并广泛运用于《经济学人》《纽约时报》等严肃媒体标题。
“loom large”是一个英语习语,通常用来描述某事物因重要、紧迫或令人担忧而显得突出或占据显著地位。以下是详细解析:
显得重要或严重
指问题、威胁或事件因可能带来重大影响而引起关注或担忧。
例句:The question of climate change looms large in global discussions.(气候变化问题在全球讨论中显得尤为重要)
迫在眉睫的威胁
常描述负面事件即将发生,带有紧迫感。
例句:The deadline for the project is looming large.(项目截止日期迫在眉睫)
“loom large”强调某事物因重要性、紧迫性或潜在威胁而占据主导地位,多用于正式或学术语境。理解时可结合具体场景判断其侧重“重要性”还是“威胁性”。
inclementreproofAdamscaecitislawslawyersproblematicsmearingamorous feelingsincrease inlive baitmigrant labormultinational companysocialist constructionthermal ablationaerotriangulationappraisableaspergillumBeyrichiidaebuspironecoylydeclivitousdefeathererelevenfoldframboesiaformicationgardeninimmortallymalaoxonmideddies