know better是什么意思,know better的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
有头脑;明事理;不会上当
例句
Who should know better than I?
谁能比我更清楚呢?
The farmers know better.
农民了解更多。
You should know better than to behave like that.
你应当明白事理,不该那么不懂规矩。
You ought to know better than anyone that Bushwhacker is the best bull here.
您应该比谁都知道大镰刀是这里最好的公牛。
You'll smile and know better.
你将微笑而更加明白这个道理。
同义词
|use one's head;有头脑;明事理;不会上当
专业解析
"know better" 是一个英语短语动词,具有两层密切相关但略有区别的核心含义,其具体含义高度依赖于语境:
-
拥有更明智的判断力或更丰富的知识(字面或引申):
- 这层含义强调某人因为拥有更多的知识、经验或智慧,应该做出更明智的决定或判断。
- 它常用来表示某人本应预料到某个负面结果或意识到某个行为是错误的。
- 典型结构:
Someone knows better (than to do something)
或 Someone should know better
.
- 例句:
- You're a grown man, youknow better than to run into the street without looking! (你是个成年人了,你应该知道不能不看路就跑上街! - 意指你本应有足够的常识避免这种危险行为)
- As a doctor, sheshould know better than to smoke. (作为一名医生,她应该知道不该吸烟。 - 意指她的专业知识本应让她明白吸烟的危害)
- Don't blame him; he's just a child and doesn'tknow better. (别怪他;他只是个孩子,不懂事。 - 意指孩子缺乏足够的判断力)
-
了解更准确或更真实的信息:
- 这层含义强调某人拥有更接近事实真相或更深入的理解。
- 它常用来纠正错误信息或表明对某事的了解超越了表面。
- 典型结构:
Someone knows better
.
- 例句:
- I thought the meeting was tomorrow, but Sarahknows better; she checked the calendar. (我以为会议是明天,但莎拉知道得更清楚;她查了日历。 - 意指莎拉掌握了更准确的信息)
- The public may believe the rumors, but weknow better. (公众可能相信那些谣言,但我们知道真相并非如此。 - 意指我们了解内情或更深入的事实)
核心要点
- 核心关联: 两层含义都围绕着“拥有超越表面或预期的智慧、知识或判断力”。
- 语境关键: 短语的具体含义(是“应有更好判断”还是“知晓更准确信息”)完全取决于句子上下文。
- 常用否定/期望: 第一层含义(明智判断)常与否定词(如
shouldn't
, don't
)或表示期望的词(如 should
)连用,暗示某人未能达到应有的判断标准。
- 纠正/澄清: 第二层含义(更准确信息)常用于纠正误解或陈述更深入的理解。
引用来源:
- Oxford Learner's Dictionaries: https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (搜索 "know better") - 提供短语定义、例句及用法说明。
- Cambridge Dictionary: https://dictionary.cambridge.org/ (搜索 "know better") - 清晰区分两层含义并提供实用例句。
- Merriam-Webster: https://www.merriam-webster.com/ (搜索 "know better") - 提供定义及常用搭配。
- Collins Dictionary: https://www.collinsdictionary.com/ (搜索 "know better") - 解释含义并强调其常用于表示“更明智”的判断。
- Longman Dictionary of Contemporary English: https://www.ldoceonline.com/ (搜索 "know better") - 提供详细释义、语法标注和丰富例句。
网络扩展资料
“Know better” 是一个英语习语,通常有两种核心含义:
-
明辨是非/有更好的判断力
指某人因年龄、经验或知识积累,应该有能力辨别对错或做出更明智的选择。
- 例句:"You're 25 years old – you should know better than to stay up all night before an exam."(你25岁了,应该知道考试前通宵是不明智的)
-
了解真相/掌握更准确的信息
表示某人实际掌握的知识比表面认知更深入,常用来纠正错误观念。
- 例句:"Ancient people knew better than to think the earth was flat."(古人其实很清楚地球不是平的)
常见用法结构:
- know better than to do something(明知不该做某事却做了)
- should/ought to know better(本该更明智)
语气特点:
常带有责备、失望或反驳的隐含情绪,比如父母对孩子说 "I expected you to know better"(我以为你会更懂事),或反驳谣言时用 "We know better now"(我们现在有更准确的认识)。
同义表达:
- have more sense
- be wiser/more informed
别人正在浏览的英文单词...
creamfire alarmthe greenhouse effectdeterminetaboohusbandryprecipitousverbosebubonicfeistiergoinghoaryiestscopesVersaillesAC motoras time goes onat a distancecrank updisputed areadynamic relationshipsledger accountRayleigh fadingbagpiperbipolymerbrucellinburtoningcalcipriviadibberFEAfleroxacin