
美:/'ɪn ˈkʌmpəni/
一起;当众
She arrived in company with the ship's captain.
她与船长一起到达。
One former director embezzled $34 million in company funds.
一位前任主管挪用了3400万美元的公司资金。
Since early morning he had been swimming in the river, in company with his friends the ducks.
从清晨起,他就和鸭子朋友们一起在河里游泳。
I am going to send you to the cellar, to think over your dreadful misdeeds, in company with the rats.
我要把你关到地窖里去,让你和耗子们一起,好好想想你那可怕的恶行。
The US dollar went through a difficult time, in company with the oil market.
美元与石油市场同时经历了艰难时期。
"in-company"是商务英语中常用的复合形容词,指发生在公司内部或为特定公司定制的事务,常见以下两种含义:
组织内部运作
指在公司架构范围内进行的活动,如内部培训(in-company training)、内部会议等。剑桥商务英语词典将其定义为"happening within a particular company"(特定公司内部发生的)。例如谷歌开展的员工技术研讨会即属于典型的in-company知识共享活动。
专属定制服务
描述为企业量身打造的外部服务,如德勤为某银行定制的in-company金融风控方案。这类服务区别于标准化产品,需深入理解企业特定需求,符合《哈佛商业评论》提出的"定制化企业解决方案"特征。
该词与"in-house"存在细微差异:前者强调"针对单一主体"的特性,后者侧重"不借助外部资源"的执行方式。牛津词典特别指出,in-company communications(公司内部通讯)特指封闭组织内的信息流通机制。
“In company”是一个英语短语,通常有以下两层核心含义:
建议通过例句和实际使用场景进一步理解该短语的灵活应用。
【别人正在浏览】