
美:/'foʊks/
高中,CET4,CET6,考研
n. (复数)人们
n. (Folks)人名;(英)*********
It was great. Spent some quality time with my folks back home. You?
挺好的。回老家好好陪了陪父母。你呢?
Maybe that's why critics are so frustrated by folks like us: we don't share their same refined tastes.
可能那就是为什么评论家都很烦我们这样的人:我们根本不懂他们的高雅品味。
Same. But we can always return the favor. I'm going to support my folks when they're seniors.
我也是。但是我们可以报答他们呀。等我父母老了我会赡养他们。
Well, folks, what are we going to do today?
喂,伙计们,我们今天要干什么?
Wait a minute, folks, something is wrong here.
等一下,伙计们,这地方不对劲。
He listened, and heard an ant-king complaint: Why cannot folks, with their clumsy beasts, keep off our bo***s?
他听着,听到了一个蚂蚁王的抱怨:“为什么人们带着他们笨拙的牲畜,不能远离我们的身体呢?”
'Hi folks,' he said breezily.
“嗨,诸位。”他快活地说。
I've been avoiding my folks lately.
我最近一直在避开家人。
folk art
民间艺术
folk music
民俗音乐
folk culture
民俗文化;民间文化
folk song
民歌
folk custom
n. 民间习俗
n.|gentry;(复数)人们
folks 是一个英语单词,主要用作名词的复数形式,具有多层含义,其核心指代与“人”或“群体”相关,但带有特定的非正式和亲切色彩。以下是其详细解释:
指代“人们”或“一群人”: 这是最基础的含义,相当于 "people",但更口语化、非正式且常带有亲切感。它泛指一群人,不特指身份或关系。例如:“There were a lot offolks at the park today.”(今天公园里有很多人。)
特指“家人”,尤其是父母: 这是非常常见且重要的用法,尤其在美式英语中。当说 "my folks" 时,通常指“我的父母”。例如:“I'm going to visit myfolks this weekend.”(这个周末我要去看望我父母。)它也可以更广泛地指直系亲属或家人。
指代“各位”或“大伙儿”(用于直接称呼): 在非正式场合,特别是演讲、问候或与一群人交谈时,"folks" 常被用作一种友好、亲切的称呼语,相当于 "everyone" 或 "you all"。例如:“Alrightfolks, let's get started.”(好了各位,我们开始吧。)这种用法旨在营造轻松、随氛围。
指代具有特定背景或来源的人(常与形容词连用): "folks" 可以指来自特定地方、拥有特定生活方式或属于某个社群的人们。例如:“countryfolks”(乡下人/乡亲),“oldfolks”(老人们),“localfolks”(当地人)。
关键特点与用法注意:
总结来说,folks 的核心意思是“人们”,但在具体语境中,它常特指“父母”或用作亲切的群体称呼语,整体风格非正式且带有友好色彩。
根据权威词典和语言资料,以下是关于“folks”的详细解释:
名词(复数形式)
形容词关联
如需更多例句或文化背景,可参考(新东方词典)或(欧路词典)。
take a vacationsenescentbehaviouralbrakingconceptuallyflooredHildegardeoperatesac voltagecardboard paperelectric razorexterior appearancefitness instructorflower budgood and honestindoor swimming poolstate visitstorage systemtensioning devicewater faucetaccoutermentboorgacleiophanediiodohydroxyquinolinedoilyentrechatimmunopotentiationinterblockkiloampereLoganiaceae