
公主帮
Customers include white-collar companies, business owners, social celebutante found on high-level writers, and other social groups.
客户包括白领公司,企业主,在高级作家中找到的公主帮,以及其他社交团体。
Customer: successful career, such as: white-collar companies, business owners, social celebutante found on high-level writers, and other social groups.
顾客:成功职业人士,例如:公司白领,企业老板,社交名媛,美女作家等社会高层人群。
“Celebutante”是一个混合词,结合了“celebrity”(名人)和“debutante”(初次参加社交活动的年轻女性)。以下是详细解释:
词源与定义
该词最早用于描述频繁出入高端社交场合、通过媒体曝光获得关注的富家女性群体(如帕丽斯·希尔顿)。现代用法扩展为泛指通过名人关联或炒作行为博取关注的人,可能带有贬义色彩,暗示其缺乏实际成就。
发音与拼写
英式音标为 [selɪb'ju:tɑ:nt],美式发音类似,可读作“seh-lih-BYOO-tahnt”。拼写需注意末尾的“-tante”部分,与法语词源相关。
使用场景
常见于娱乐新闻或八卦报道中,描述以下两类人群:
相关缩写
非正式缩写为“CBU”,但使用频率较低。
这个词反映了现代社会对名人文化的批判性观察,使用时需注意语境可能隐含的负面评价。如需更多语言学背景,可参考词典类来源。
单词 "celebutante" 是由 "celebrity" 和 "debutante" 两个单词组成的混成词,用来形容那些因其家世、财富或名气而备受关注的年轻女性。这些女性通常出现在时尚杂志、八卦新闻或社交媒体上,经常参加派对和社交活动。
"celebutante" 一词通常用来形容那些年轻、漂亮、富有且备受关注的女性。这些女性经常出现在社交场合中,并试图成为公众人物。"celebutante" 这个词经常用来形容那些因其家世、财富或名气而引起关注的女性,而不是因其才华或成就。
由于 "celebutante" 这个词强调了外在的表现和形象,因此反义词通常是形容那些不为外界所关注的人或事物的词语,比如:
walrusaltercatedecoloringdescentsfursgraperyHaringsowedstrewthsurgenttransrapidbog downbritish north americacompulsory licensehanging wallinfectious disease hospitalpoultry farmpulsating currentriver dredgingsubmit registrationsummer squashautotransductorerythroagglutinationfungaleshighflierhydridlabyrinthitismaremmaMerthiolateconstruction technique