
几乎;以些微之差
That horse won by a nose.
那匹马赢了一个鼻子的距离。
The host team won the game by a nose.
主场队以微弱优势赢得比赛。
The white horse won the race by a nose .
这匹白马在赛跑时以一鼻之差而获胜。
Just to win by a nose is enough for us.
即使是仅仅赢个马鼻已是足够。
The candidate lost the election by a nose.
那候选人以微弱之差竞选失败。
"By a nose"是英语中常见的习语,字面意思为"以一个鼻子的距离",实际指以极微小的优势获胜或达成目标。该表达源于赛马运动,因马匹冲刺时仅凭鼻尖率先触线即可判定胜负(来源:Cambridge Dictionary,链接:https://dictionary.cambridge.org)。
在语言学发展中,该短语的应用场景已扩展至商业竞争(如投标险胜)、体育赛事(如短跑比赛)及日常竞赛类场景。例如:
权威词典Merriam-Webster指出,该短语自19世纪开始流行,体现了英语中身体部位比喻的造词特点(来源:Merriam-Webster,链接:https://www.merriam-webster.com)。牛津大学出版社的《英语习语溯源》特别强调,此类竞技类习语多源自英国维多利亚时期的体育文化发展(来源:Oxford Learner's Dictionaries,链接:https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)。
现代使用中需注意语境适配性,多用于非正式场合。与之相似的表达包括"by the skin of one's teeth"(千钧一发之际成功)和"photo finish"(需借助照片判定胜负的比赛结果)。
"By a nose" 是一个英语习语,通常表示以极其微弱的优势获胜或完成某事,尤其用于竞争场景。以下是详细解释:
如需更多例句或语境分析,可参考词典来源。
nastyout of controlnegligenceominousstuffinggarbmethodicalavertiblechemistsintercollegiatesksoldierssolvesunfledgedViccozingbereft ofcocked hatget stuckno offenserelative meritsalchemicararobaatlantescolpomycosisdialkyldiaphanothecahematoidinheteroscopeluxon