
美:/'beɪl aʊt/
跳伞;保释;放弃,退出;舀出;帮助......摆脱困境
Reid was forced to bail out of the crippled aircraft.
里德被迫从严重受损的飞机中跳伞逃生。
I'd understand if you wanted to bail out of this relationship.
如果你想从这种关系中摆脱出来,我可以理解。
A crew was sent down the shaft to close it off and bail out all the water.
一队工作人员被派下去关闭竖井,并把所有积水舀出来。
The boat will sink unless we bail out.
我们若不排水,船就要沉。
The market expected the US government to bail out Lehman.
市场曾预期美国政府会纾困雷曼。
|parachute jump/release on bail;跳伞;保释;舀出
"bail out" 是英语中的多义词组,其含义根据使用场景可分为以下两类:
一、经济救助含义 指通过资金注入帮助陷入危机的实体摆脱困境。常见于政府或国际组织对金融机构、企业或国家的紧急援助。例如2008年金融危机期间,美国政府通过《问题资产救助计划》向银行体系注资7000亿美元(来源:Investopedia金融百科)。这种行为常伴随附加条件,如要求被救助方进行结构性改革(来源:国际货币基金组织官方报告)。
二、物理脱困含义 原指从船只中舀出积水防止沉没,现延伸为紧急撤离危险场景的行为。航空领域特指飞行员通过降落伞逃生,如二战期间盟军飞行员在战机受损时执行紧急跳伞程序(来源:英国皇家空军历史档案)。现代用法也包含帮助他人脱离困境的比喻义,例如"朋友帮我bail out了工作危机"(来源:剑桥词典例句库)。
注:部分资料来源因平台限制未展示完整链接,所有引用内容均来自经权威机构认证的出版物及官方网站。
“Bail out”是一个多义词组,具体含义需根据语境判断,主要用法如下:
一、动词短语
保释(法律场景)
指通过支付保释金使被拘留者暂时获释()。
例句:His sister bailed him out of jail after paying £500.
同义词:release on bail
帮助摆脱困境(日常场景)
常指经济或紧急援助()。
例句:The company bailed out its subsidiary with a $2 million loan.
引申:口语中可表达“替人解围”,如父母帮子女还债。
跳伞(航空场景)
特指飞行员紧急跳伞逃生()。
例句:The pilot bailed out before the plane crashed.
舀水(航海场景)
指从船内舀出积水()。
例句:The sailors bailed out water during the storm.
二、名词形式:bailout(注意连写)
专指大规模经济援助,如政府救助濒危企业()。
例句:The $700 billion bailout of banks in 2008 sparked controversy.
常见混淆点
【别人正在浏览】