月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

bail out是什麼意思,bail out的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

bail out英标

美:/'beɪl aʊt/

常用詞典

  • 跳傘;保釋;放棄,退出;舀出;幫助......擺脫困境

  • 例句

  • Reid was forced to bail out of the crippled aircraft.

    裡德被迫從嚴重受損的飛機中跳傘逃生。

  • I'd understand if you wanted to bail out of this relationship.

    如果你想從這種關系中擺脫出來,我可以理解。

  • A crew was sent down the shaft to close it off and bail out all the water.

    一隊工作人員被派下去關閉豎井,并把所有積水舀出來。

  • The boat will sink unless we bail out.

    我們若不排水,船就要沉。

  • The market expected the US government to bail out Lehman.

    市場曾預期美國政府會纾困雷曼。

  • 同義詞

  • |parachute jump/release on bail;跳傘;保釋;舀出

  • 網絡擴展資料

    “Bail out”是一個多義詞組,具體含義需根據語境判斷,主要用法如下:

    一、動詞短語

    1. 保釋(法律場景)
      指通過支付保釋金使被拘留者暫時獲釋()。
      例句:His sister bailed him out of jail after paying £500.
      同義詞:release on bail

    2. 幫助擺脫困境(日常場景)
      常指經濟或緊急援助()。
      例句:The company bailed out its subsidiary with a $2 million loan.
      引申:口語中可表達“替人解圍”,如父母幫子女還債。

    3. 跳傘(航空場景)
      特指飛行員緊急跳傘逃生()。
      例句:The pilot bailed out before the plane crashed.

    4. 舀水(航海場景)
      指從船内舀出積水()。
      例句:The sailors bailed out water during the storm.

    二、名詞形式:bailout(注意連寫)
    專指大規模經濟援助,如政府救助瀕危企業()。
    例句:The $700 billion bailout of banks in 2008 sparked controversy.

    常見混淆點

    網絡擴展資料二

    “bail out” 是一個動詞短語,指的是為避免失敗或危險而提供財政或其他援助,以拯救某人或某事物。

    例句

    用法

    “bail out” 可以用于形容人、公司、銀行和國家等單位的救助行為。其主要用于描述在緊急情況下提供幫助的行為。

    解釋

    “bail out” 的本意是“保釋出獄”,引申意義是“救助、拯救”。該詞彙起源于 193 年代的美國經濟大蕭條時期,當時政府為避免銀行破産,提供了大量援助資金,使這些銀行免于破産,從而避免了金融危機。

    近義詞

    rescue, save, help, bailout

    反義詞

    abandon, leave, neglect, ignore

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】