
苹果和鸭梨;楼梯
Can I have some apples and pears?
我能吃一些苹果和鸭梨么?
Can I have some apples and pears?
给我来一些苹果和梨,好吗?
The peddler bawled about apples and pears.
小贩叫卖苹果和梨。
He likes tomatoes, apples and pears.
他爱吃西红柿、苹果和梨。
Eating apples and pears.
又吃苹果又吃梨。
|staircase;苹果和鸭梨;楼梯
“Apples and pears” 是一个英国俚语,尤其与伦敦东区的“考克尼押韵俚语”(Cockney Rhyming Slang)相关。它的核心含义和用法如下:
字面意义
直译为“苹果和梨”,指两种常见水果,但实际使用中极少用于字面描述。
俚语含义
在考克尼俚语中,它代表“楼梯”(stairs)。其逻辑是通过押韵关联:短语的后半部分“pears”与目标词“stairs”押韵(均为/eəz/音),因此用整个短语代指。
使用场景
文化背景
考克尼俚语起源于19世纪劳工阶层,通过创造押韵短语来形成内部交流的“暗语”。类似例子:
注意事项
这种表达主要用于英国本土的非正式场合,在其他英语地区可能造成理解困难。若在非俚语语境中遇到该短语,需结合上下文判断是否指水果或比喻(如比较两种事物时的“苹果与梨”)。
单词:apples and pears
名词
没有明确的反义词。
himunknownmortgagebe packed withsummitwary oferstwhilebolsteringBusanconfineddumpsterginnylifebloodrancorousSEswindlerdata representationlate stagenylon tubepuss in bootsSuez Canaltenancy agreementthermal cyclingbaywoodcakydiplonemagliococcushaploidyhydroquinolmeatotome