amble是什么意思,amble的意思翻译、用法、同义词、例句
amble英标
英:/'ˈæmbl/ 美:/'ˈæmbl/
常用解释
漫步
词性
过去式:ambled 过去分词:ambled 现在分词:ambling 第三人称单数:ambles 复数:ambles
类别
TOEFL,GRE
常用词典
vi. (马)缓行;从容漫步
n. (马的)缓行步态;漫步
n. (Amble)人名;(瑞典、挪)安布勒
例句
My wife and I were ambling on the beach.
我和妻子漫步在海滩上。
The old man ambles toward his son.
这位老人缓缓向他的儿子走去。
If you are tired, take an amble into the park.
如果你很累的话,就去公园里走走吧。
There's nothing I enjoy more than a leisurely amble in the park.
我最喜欢做的莫过于公园漫步
The horse is walking at an amble.
这匹马正在溜蹄行走。
Sure. I laugh, slowing to an easy amble.
“当然可以,”我笑起来,减下步伐,慢慢地走。
Then we went on our usual amble up the block.
接着我们像往常一样到街上蹓鞑。
Office workers, families and schoolchildren amble past.
上班族,居家者,学生在这里漫步走过。
And at this stage, should be operational Rongquan amble.
而在这个阶段,必须具有可操作性吴荣泉缓行。
同义词
n.|bummel/stroll;(马的)缓行步态;漫步
专业解析
amble 是一个动词,主要描述一种从容不迫、悠闲自在的步行方式。它强调行走时的轻松、缓慢和缺乏紧迫感,通常带有一种享受过程或轻松氛围的意味。
-
核心含义:
-
词源与引申:
-
用法与对比:
- 与“walk”的区别: “Walk” 是最通用的行走词汇,而 “amble” 则特指其中特别悠闲、缓慢、无目的的那一类步行方式。
- 与“stroll”/“saunter”的相似性: “Amble” 与 “stroll”(溜达)、“saunter”(闲逛)意思非常接近,都强调悠闲自在。细微差别在于,“amble” 可能更侧重步伐本身的轻松感,“stroll” 更侧重消遣性质,“saunter” 可能带点漫不经心或自信的意味,但常可互换使用。
-
例句:
- “We ambled along the beach, collecting shells and watching the waves.” (我们沿着海滩缓步而行,捡着贝壳,看着海浪。)
- “The horse ambled down the trail, giving the rider a chance to enjoy the scenery.” (那匹马沿着小径慢步前行,让骑手有机会欣赏风景。)
- “After lunch, they ambled through the quaint streets of the old town.” (午饭后,他们在古镇迷人的街道上悠闲漫步。)
总结来说,“amble” 的核心在于描述一种缓慢、轻松、不慌不忙的步行状态,无论是用于人还是马,都传递出一种从容、享受或平稳的意味。
网络扩展资料
Amble 是一个多义词,主要用作动词和名词,具体解释如下:
一、基本释义
-
动词(vi.):
- (马)缓行:指马以缓慢、平稳的步态行走。
- (人)从容漫步:形容人轻松、悠闲地行走,如“A young couple ambled along the path.”(一对年轻夫妇在小路上漫步)。
-
名词(n.):
- (马的)缓行步态:描述马匹特有的平稳步伐。
- 从容的步行:指人类缓慢、轻松的行走方式,如“take an amble”(悠闲散步)。
二、发音与词形变化
- 发音:英式 /ˈæmbl/,美式 /ˈæmbəl/。
- 词形变化:
- 过去式/分词:ambled
- 现在分词:ambling
- 第三人称单数:ambles。
三、用法示例
- 描述马的步态:
“The horse is walking at an amble.”(这匹马正在缓步行进)。
- 描述人的漫步:
“They ambled through the park, enjoying the sunshine.”(他们在公园里漫步,享受阳光)。
四、同义词与反义词
- 同义词:stroll(溜达)、saunter(闲逛)、wander(漫步)。
- 反义词:hurry(匆忙)、rush(疾行)。
五、扩展知识
- 词源:源自拉丁语 ambulare(行走),与英语单词ambulance(救护车,原指“移动医院”)同源。
- 特殊用法:在法语中,“amble”也指四足动物同侧两腿同时举步的步态(如骆驼、熊)。
总结来说,amble 强调缓慢、从容的移动,适用于自然场景或放松状态下的行走,需根据上下文区分指人还是指动物。
别人正在浏览的英文单词...
【别人正在浏览】