
根据;取决于
There were more than a hundred halls there, according as the snow was driven by the winds.
那里有一百多个大厅,都是风把雪花吹到一起形成的。
You may go or stay according as you decide.
你可要根据自己的决定而去或留。
His decision is according as what he likes.
他的决定取决于他喜欢什么。
Everyone contributes according as he is able.
每个人根据自己的能力做出贡献。
They are paid according as how well they work.
他们是按工作情况的好坏来领取工资的。
|foundation/seed;根据;取决于
"according as" 是一个复合连词短语,在英语中主要用于表示某一情况或结果取决于另一情况或条件,相当于中文的“取决于”、“根据...而定”或“视...而定”。它强调的是一种条件性的对应关系。
以下是其详细解释与用法:
核心含义:条件性依赖
A happens / is true, according as B happens / is true.
(A是否发生/成立,取决于B是否发生/成立)。用法特点:
与 "according to" 的区别:
"According as" 是一个用于表达条件性依赖关系的正式连词短语,意为“取决于”、“根据...而定”或“视...而定”。它连接两个分句,表明主句的情况由从句的条件决定。在现代英语中,它比 "according to" 少见且更正式。
参考来源:
“according as” 是一个较为正式的英语短语连词,用于表示“根据…而定” 或“取决于…” 的含义,强调两种或多种情况之间的对应关系。以下是详细解释:
例句:The project will succeed according as we prepare thoroughly.
(项目的成功与否取决于我们是否准备充分。)
结构要求
后接从句(包含主语和谓语),而非名词或短语。
✅ 正确:Prices vary according as the season changes.
❌ 错误:Prices vary according as the season.
正式语境
多用于书面语或正式场合,口语中更常用 depending on whether 或 depending on how 替代。
时态灵活
可根据语境使用不同时态:
according as:后接从句,强调条件与结果的动态对应。
According as he studies, his grades improve.
(他的成绩提升取决于他是否学习。)
according to:后接名词/代词,表示信息来源或普遍标准。
According to the report, sales increased.
(根据报告,销售额增长了。)
“according as” 适用于强调条件与结果严格对应的正式语境,需注意其后接从句的语法要求。在非正式场景中,建议使用更简洁的替代表达。
bear onto all intents and purposesaccompanimentcommunalatonementBrookefinancespartitioningtrumpetsunsalableuntouchedavailable resourcesdebt paying abilityFather figurehave a stomachacheherd instinctinter aliaoff the chartssecretary generalsnack streetsoftware systemspear headspecies richnesschlorhydrinchloroxylenoldinaphthenateformalismhomozygosisjoistlatifundium