
CET6,TOEFL
n. 异常终止
v. 流产(abort的ing形式)
Problem saving a record, aborting. Error.
保存记录出错,退出。错误。
They are postponing or aborting the launches of new models.
它们推迟或干脆取消了新产品的研发。
Fatal error: Maximum function nesting level of '100' reached, aborting!
否则会提示致命错误:最大函数嵌套级别的‘100’,流产!
Unrecognized response to authentication command. Aborting authentication.
无法识别对验证的反应。放弃验证。
“aborting”是动词“abort”的现在分词形式,核心含义为主动终止某个正在进行的过程或行动。其应用场景和具体解释因领域而异:
通用定义
指在计划未完成时提前停止,通常因突发问题或主动决策。例如:“The pilot considered aborting the landing due to storm conditions.”(因天气恶劣,飞行员考虑中止降落)。
医学领域
特指通过人工干预终止妊娠,即“人工流产”。例如:“Medical guidelines emphasize ethical considerations when aborting a pregnancy.”(医学指南强调终止妊娠时的伦理规范)。
计算机与工程领域
描述程序、任务或系统运行的强制终止。例如:“The software automatically triggers aborting the process if memory overload is detected.”(检测到内存过载时,程序自动中止进程)。
词源与扩展用法
源自拉丁语“abortus”(早产),16世纪后延伸至计划或行动的终止。现代英语中亦可比喻性使用,如“aborting a negotiation”(中止谈判)。
“aborting”是动词abort 的现在分词或动名词形式,含义根据语境有所不同:
如果需要更具体的语境分析,可以提供例句或使用场景进一步探讨。
disastersubmit toghettoentrapligamentautoimmunebadmintonschowderemolumentsfrowninghuntressmetalheadmillitorrsickbedsoursfinancial viabilityfor the remainder ofhouse arrestarabanchemosmosiscopywriterczarevitchenergiseethylestrenolethopropazinegleanerheleoplanktonhydroconiteincompressiblenonviolent