
一声霹雳
炸雷
雷鸣
Scarcely had I seen the lightning before I heard a clap of thunder.
我一看见闪电,就听见一阵雷声。
A clap of thunder last night woke everybody up, and then rain poured down.
昨晚一个炸雷惊醒了所有的人,然后下起了倾盆大雨。
He threw me into the stream and rushed away over the tree-tops with a clap of thunder.
他把我抛进河里后,霹雳的一声就从树梢上遁走了。
While Rachel was waltzing with her father, she heard a clap of thunder. Lightning flashed again and again.
雷切尔和她的父亲跳起轻快的华尔兹,这时,雷切尔听得一阵雷鸣响起,伴随着道道闪电!
A bolt of lightning crossed the darkened sky, accompanied by a deafening thunder clap.
一道闪电划过漆黑的天空,伴随着震耳欲聋的雷声。
"a clap of thunder"是英语中一个常见的自然现象描述短语,字面含义指"一声雷鸣",用于形容突然爆发的响亮雷声。该短语通过拟声词"clap"(拍打声)生动地呈现了雷电交加时空气急速膨胀产生的声波震动现象。
在气象学领域,雷声的形成与闪电产生的高温导致空气瞬间膨胀有关。当闪电通道周围的空气被加热至约30,000摄氏度时,会引发爆炸性膨胀,形成我们听到的雷声(来源:美国国家气象局官网)。文学作品中,该短语常被用作象征手法,例如莎士比亚在《暴风雨》中就用雷声烘托戏剧冲突(来源:大英图书馆文学分析数据库)。
现代语言学研究表明,这类自然现象短语具有跨语言共性。剑桥英语词典指出,"clap of thunder"属于英语中描述突发性巨响的固定搭配,与"rumble of thunder"(雷声隆隆)形成程度差异(来源:剑桥词典在线版)。在航海、航空等专业领域,该短语被纳入极端天气预警术语体系,用于描述达到110分贝以上的瞬时雷暴噪音(来源:国际民航组织技术手册)。
“a clap of thunder”是一个固定短语,主要用于描述雷声的突然、响亮和爆炸性特征。以下是详细解释:
基本含义
用法与词性
语境与文学性
近义词与拓展
总结来看,该短语通过“clap”的短促爆破音效,生动体现了雷声的瞬间爆发特性,常见于书面和口语中。更多例句可参考权威词典。
motor cyclemotivatelurebarricadedbefittingintercrossleakinglithotripsynastilypleasanterpondsRIMSDaily Telegraphin trustsocial responsibilitysociology of scienceusb flash diskwrecking crewantitradebacillarchlorodynecicatricialdisomidaeenfleurageethnographyholometabolismisogonalitymacropipelinemagnetisationtorsion