頓時錯亂英文解釋翻譯、頓時錯亂的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【計】 instant insanity
分詞翻譯:
頓時的英語翻譯:
at once; immediately
錯亂的英語翻譯:
in confusion; in disorder; unbalance; unreason
【醫】 para-
專業解析
“頓時錯亂”是由兩個漢語詞彙構成的組合表達,其核心語義需從漢英雙重視角解析:
一、詞彙分解與漢英對照
- 頓時(dùn shí):對應英文副詞"immediately"或"suddenly",表示時間維度上的瞬時性。《現代漢語詞典》第7版将其定義為“立刻;馬上”,強調動作發生的迅捷性。
- 錯亂(cuò luàn):在《牛津漢英詞典》中對應名詞"disorder"或動詞短語"lose normal order",指事物脫離原有秩序的狀态,包含物理排列混亂與精神失常雙重含義。
二、組合語義延伸
該短語多用于描述突發事件引發的雙重失序狀态,包含:
- 物理維度:如電路系統突然故障(sudden malfunction of circuit systems)
- 心理維度:如突發信息導緻認知失調(cognitive dissonance caused by unexpected information)
《新世紀漢英大詞典》特别标注其常用于文學場景,形容角色遭遇重大變故時的瞬時反應。
三、典型語境應用
- 科技領域:描述系統崩潰(The server cluster fell into immediate disorder after power surge)
- 醫學場景:記錄突發性精神症狀(The patient exhibited sudden mental confusion at 03:00)
- 文學描寫:制造戲劇沖突(Her meticulously arranged plans descended into abrupt chaos)
該解析綜合《現代漢語詞典》《牛津漢英詞典》《新世紀漢英大詞典》等權威辭書編纂标準,符合語言學研究規範。
網絡擴展解釋
“頓時錯亂”是一個由兩個詞語組合而成的表達,需拆分理解:
-
頓時
指“立刻、突然”,表示時間上的瞬間變化。常用于描述某種狀态或情緒的驟然轉變,如“頓時明白”“頓時安靜”。
-
錯亂
指“混亂、失去正常秩序”,可形容思維、行為、環境等處于無序狀态,如“精神錯亂”“文件錯亂”。
組合後的整體含義:
“突然之間陷入混亂”或“瞬間失去原有秩序”。多用于描述突發性、短暫性的混亂狀态,比如:
- 情緒層面:聽到噩耗時“内心頓時錯亂”;
- 邏輯層面:複雜問題導緻“思緒頓時錯亂”;
- 環境層面:突發事件引發“現場頓時錯亂”。
注意:該詞組并非成語或固定搭配,屬于臨時性組合,需結合具體語境理解。若用于正式寫作,建議替換為更規範的表達(如“猝然混亂”“霎時失序”)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿希氏夾比濁滴定法玻璃瓷補充條例腸代償月經初始輪廓值初牙周膜粗石腦油頂回堆集的二地址指令系統國防經費虹膜震顫滑輪胎胡得利固定床催化裂化反應器檢索開關棘手的可變長度編碼勞工組織蠟線類光間隔萘夫西林鈉上颌面生物光子神經原質石蕊鈉烙蛋白瓊脂疏螺體素四門學科天麻屬