月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

療養英文解釋翻譯、療養的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

recuperate
【醫】 resting recurrence

相關詞條:

1.recuperate  

分詞翻譯:

養的英語翻譯:

give birth to; cultivate; foster; maintain; provide for; support

專業解析

“療養”是一個漢語複合詞,由“療”(治療)和“養”(調養)構成,指通過醫療手段結合休養調理來恢複健康的行為。在漢英詞典中,其核心釋義可拆解為:

  1. 詞性及定義

    動詞(v.):通過醫療護理和休養環境促進病後或體弱者康複,對應英文“recuperate”或“convalesce”(來源:《牛津高階英漢雙解詞典》第10版)。例如:“術後需要住院療養”(Postoperative patients need hospitalization for convalescence)。

  2. 使用場景擴展

    可指特定機構提供的康複服務,如“療養院”譯為“sanatorium”或“convalescent home”(來源:劍橋詞典)。這種用法常見于慢性病或亞健康人群的長期健康管理。

  3. 搭配短語

    • 療養期間:during convalescence
    • 療養勝地:health resort
    • 溫泉療養:thermal spring therapy(來源:柯林斯英漢詞典)
  4. 近義辨析

    與“治療”(treatment)強調疾病幹預不同,“療養”更側重康複階段的系統性調理,包含營養支持、物理治療和心理幹預等綜合手段(來源:世界衛生組織康複醫學報告)。

  5. 權威定義參考

    中國衛生部發布的《醫療術語規範》将療養定義為“以恢複生理機能、改善體質為目的的醫學幹預與非藥物調理相結合的健康管理過程”,其英文采用“therapeutic recuperation”作為标準譯法。

網絡擴展解釋

療養是指通過治療與休養相結合的方式,幫助慢性病患者、體弱者或特定人群恢複健康或體力的活動。以下是其詳細解釋:

定義與核心特點

  1. 治療與休養結合
    療養強調在治療基礎上進行休養,尤其適用于慢性病、術後恢複或長期疲勞者。例如,巴金在《軍長的心》中提到傷病員在療養院恢複健康,體現了這一特點。

  2. 實施場所與方式
    多在療養院等專業機構進行,常依托海濱、礦泉、森林等自然環境,結合水療、泥療、日光浴等自然療法,并輔以理療、心理疏導等綜合措施。

適用人群與類型

社會意義

療養不僅是醫療手段,也是法律賦予公職人員等群體的權利,旨在通過恢複健康提升工作效率。葉聖陶在《遊了三個湖》中提及工人療養,反映了其社會普惠性。

同義詞與延伸

同義詞為“休養”,但療養更側重醫療屬性。例如:“他在海濱療養半年”強調治療性休養。

如需進一步了解療養院具體服務或案例,可參考相關文學作品或醫療機構資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半月束被單獨禁閉的被分配到財産的人補償辦法産科學成球脂質儲存出入時間帶頸法蘭定型設計法動态重定位程式廢糖蜜中的糖分離拷貝幹酪性鼻炎哥明堿公用關鍵字系統壞掉的靜脈梗塞庫存指數昆蟲綱羅-坎二氏試驗門控去偶氣體流化床熔接堆積率三線态生産後的維修生産能量成本計算水楊酸醑太陽能電池他人行為排斥主義網膜移植物