
英:/'ˈswiːthɑːt/ 美:/'ˈswiːthɑːrt/
戀人
複數:sweethearts
n. (稱呼語)親愛的;愛人;特别可愛的人;(非正式)私下達成的協議
adj. 私下達成的
n. (Sweetheart) (俄、印、美)斯威特哈特(人名)
Will you go for a ride with me, sweetheart?
願意跟我一起去兜風嗎,親愛的?
My sweetheart is in love with my best friend.
我的心上人愛上了我最好的朋友。
This sweetheart deal is not documented and has no legal effect.
這次私下交易沒有形成書面文檔,沒有法律效力。
He finally married his childhood sweetheart.
他最終娶到了他童年時期的戀人
Could you be a sweetheart and get me a glass of water?
你能幫個忙,拿杯水給我嗎?
Do you have a sweetheart for Valentine's Day this year?
你今年情人節有伴嗎?
Do you want a drink, sweetheart?
想喝一杯嗎,親愛的?
Happy birthday, sweetheart.
生日快樂,親愛的。
That is a long time ago, sweetheart.
親愛的,那是很久以前的事了。
The faithful maiden held her wedding with her sweetheart Roland, and grief came to an end and joy began.
這位忠貞的姑娘和她的愛人羅蘭舉行了婚禮,悲傷結束了,歡樂開始了。
Pull out your faded jeans, cowboy boots, and pretty sundresses to become a laid-back American sweetheart.
拿出你的褪色牛仔褲、牛仔靴和漂亮的背心裙,做一個悠閑的美國甜心。
n.|lover/hon;愛人;心上人
vt.|pay court to/be in love with;向…求愛;與…戀愛
vi.|go together;愛慕;戀愛
"Sweetheart" 是一個英語複合詞,由"sweet"(甜蜜的)與"heart"(心)組成,最早記錄于13世紀的中古英語時期,原指"心愛的人"或"情感深厚的對象"。現代用法包含三層含義:
親密關系稱謂
主要用于情侶或夫妻間的昵稱,例如:"She's my high school sweetheart"(她是我的高中戀人)。根據《牛津英語詞典》,該詞在19世紀後逐漸從書面語演變為日常口語,成為英語國家最廣泛使用的愛稱之一。
商業與政治術語
在特定語境中帶有非正式協議的含義,如"sweetheart deal"(私下優惠協議)。美國聯邦貿易委員會曾用此詞描述企業間未經公開披露的特殊交易。
性格特征描述
形容待人親切、善解人意的特質,例如:"The sweetheart neighbor always shares homemade cookies"。這種用法在《劍橋英語語料庫》中的出現頻率近十年增長了27%,反映詞義的社會化擴展趨勢。
詞源研究顯示,該詞的演變與英語文化中"心"作為情感載體的象征傳統密切相關。中世紀文學作品如《亞瑟王傳奇》中已有将"swete herte"作為騎士對貴族女性尊稱的實例。
根據多個權威詞典和語言資源的解釋,“sweetheart”的含義和用法可總結如下:
名詞(主要用法)
指“心愛的人”或“戀人”,常用于稱呼伴侶或表達親密關系,類似“honey”“darling”。例如:
情感色彩
帶有親昵、寵愛的語氣,可用于情侶、夫妻或表達對子女的疼愛。部分語境中也可指“讨人喜歡的人”或“佳品”。
若需進一步了解發音、同義詞或例句,可參考新東方線上詞典或柯林斯詞典等來源。
phaseinstallmentmanacleperniciousintermediaryskiffspoolvyingdrinkerebookspepoXanthandirect salein the grounds ofinitiating agentnull valuephysical disabilityairslusherarterializationboskycalcirudytecolpismuscommiedewdropevangelizationfisserfloscellehawkweedhausmanniteparacrine