
英:/'səm; sʌm/ 美:/'səm,sʌm/
一些
初中,高中,CET4,CET6,考研
det. 一些;某些;好些;少量;某個;算不上;大約;至少有一點
adj. 某個的;某些的;顯著的;大量的;至少有一個的
pron. (數量不确切時用)有些人,有些事物;部分
adv. 大約;稍微;(非正式)在某種程度上
n. (Some) (美、印)索梅(人名)
Some say it's better to think before acting.
有些人說思考後再行動。
I'd like some seafood salad and a beef steak.
我想要一些海鮮沙拉和牛排。
The doctor had to feed up some after the whole day work.
工作了一整天,醫生不得不稍微吃點東西。
There's some cake in the kitchen if you'd like it.
想吃蛋糕的話 廚房有一些
I need some apples.
我需要一些蘋果
You'd better do some costings.
你最好作一些成本估算。
He offered some useful advice.
他提出了一些有益的建議。
Some people hooted in disgust.
有些人厭惡地大聲嚷嚷。
She was chiselling some marble.
她在雕刻一些大理石。
Some smallish firms may close.
一些比較小的公司可能會關閉。
some of
一些
some of them
他們中的一些
some one
有人;某人
go some
[美國口語]","◎收獲很大;很有成就;做了不少","◎(工作、事情等)有效地(或順利地、迅速地)進行
adj.|certain;一些;某一;大約
"some"是一個常用英語限定詞和代詞,在不同語境中具有多重含義。根據牛津詞典和劍橋詞典的釋義,其主要用法可歸納為以下四類:
不定量指代(作限定詞或代詞) 表示不确定的數量或部分事物,用于修飾複數可數名詞或不可數名詞。例如:"Can I have some water?"(請給我些水)。此時"some"發弱讀音/səm/,體現非特指屬性。該用法在朗文詞典中被歸類為基礎功能。
特定強調用法(作形容詞) 在美式英語中可加強語氣,表示"相當大/多的",如:"That was some storm last night!"(昨晚的暴風雨真夠大的)。柯林斯詞典特别指出這種用法帶有驚歎意味。
模糊數量表達(作副詞) 與數字連用時表示近似值,相當于"大約",常見于學術寫作。例如:"Some 200 people attended the conference"(約200人參會)。韋氏詞典強調這種用法需搭配具體數字。
委婉請求功能(疑問句用法) 在疑問句中表示禮貌請求或邀請,如:"Would you like some coffee?"(要喝點咖啡嗎?)。劍橋詞典解釋這種用法突破了常規疑問句用"any"的規則,體現交際中的禮貌原則。
詞性:限定詞、形容詞、代詞、副詞、名詞
基本含義:表示不确定的數量或程度,可譯為“一些”“某個”“大約”“稍微”等,具體含義因語境和詞性而異。
限定詞/形容詞:
代詞:
副詞:
名詞:
與動詞搭配:
疑問句中的特殊用法:
否定句與“any”的對比:
正式語境:
非正式語境:
情感表達:
通過以上解析,可全面掌握“some”在不同語境中的語義、語法規則及語用功能。如需更多例句或對比,可參考牛津詞典或柯林斯詞典的權威釋義。
nodinterestcast lotspersisttraitloathefestalantacalixexperimentalistfluidifyingincontinuouskingfisherpinatarepotTagoredistributed controlinstantaneous velocityjacquard fabricspreading effecttable linenbeezerBurgundiandichlorocarbeneelastolysisgrillworkgushyirradiatorlabiomancymesostigmata