
美:/'ˈʃʌtlɪŋ/
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,GRE,GMAT
n. 往複運動;梭動
v. 使穿梭般往複移動(shuttle的ing形式)
Her childhood was spent shuttling between her mother and father.
她的童年是在父母之間穿梭往來中度過的。
Trucks and cars were shuttling to and fro on the highways.
公路上卡車和汽車正來往奔馳穿梭。
The ball is not shuttling in a confined space, as in tennis.
球不會象在網球比賽中那樣,隻在狹小的空間中穿梭。
They collectively spend 164 billion minutes per year shuttling to and from work.
他們每年總共要花上一千六百四十億分鐘穿梭于工作場所和住所。
He wrote prolifically both in Ireland and England, nearly constantly shuttling from one to the other.
他幾乎不斷穿梭于愛爾蘭和英國之間,并在兩地寫出大量作品。
space shuttle
航天飛機(往返于地球和太空站之間運載人和物資的)
shuttle bus
班車(在較短距離之間往返的交通車);豪華轎車
shuttle loom
梭織機;有梭織機
shuttle service
n. 短程運輸;往返大巴服務;區間飛航
shuttle kiln
梭式窯;台車窯
n.|reciprocating movement/reciprocating motion;往複運動;梭動
"shuttling"是動詞"shuttle"的現在分詞形式,具有多領域專業含義:
紡織領域 指梭子在織布機上的往複運動。這種機械運動原理被《中國紡織技術發展史》記載為古代紡織工業的核心技術(來源:中國紡織出版社官網)。
航天運輸 特指航天飛機在天地間的往返航行,如NASA的航天飛機計劃(1981-2011)曾執行135次軌道任務(來源:美國國家航空航天局年度報告)。
分子生物學 描述蛋白質/RNA在細胞核與細胞質之間的主動運輸過程。2023年《自然》期刊研究證實,線粒體DNA修複依賴特定的分子穿梭機制(來源:《Nature》vol.617, pp.107-112)。
公共交通 指擺渡車在固定端點間的短途接駁,如國際航空運輸協會(IATA)将"shuttle service"定義為兩點間高頻次直達運輸模式(來源:IATA操作手冊第9.3章)。
該詞源自古英語"scytel"(投射物),詞義演變體現了從具體機械運動到抽象物質傳輸的語義擴展過程,被《牛津英語詞源詞典》列為跨學科術語典型案例(來源:牛津大學出版社詞源數據庫)。
“Shuttling”是動詞“shuttle”的現在分詞形式,其核心含義是“在兩點之間頻繁往返”或“快速移動”。具體解釋如下:
交通運輸場景:指交通工具(如班車、航天飛機等)在固定路線上的往返運動。
例句:The airport shuttle bus isshuttling passengers between terminals.
(機場擺渡車正在航站樓之間運送乘客。)
紡織業術語:源自織布機的“梭子”(shuttle),描述梭子線上間快速穿行的動作。
例句:The loom’sshuttling mechanism weaves threads into fabric.
(織布機的梭子機構将線編織成布料。)
科技與生物學:描述物質或信號在兩點間的傳遞。
例句:Electronsshuttle between molecules during cellular respiration.
(細胞呼吸過程中,電子在分子間穿梭。)
抽象概念:比喻思想、信息或人的頻繁移動。
例句:She spent the dayshuttling emails between departments.
(她整天在部門間轉發郵件。)
“Shuttle”源自古英語“scytel”(意為“投擲物”),與“shoot”(快速移動)同根,體現動作的迅速和重複性。
若需進一步了解具體場景中的用法,可以提供更多語境,我會補充針對性解釋。
procontributereflectpostgraduatemoldwherebyantennaprogressionpopulacedeferentreturnablealcoholscancelledChiangpseudophakiasorreltammyfairy storyindoor stadiummarketing mixnatural resourceopposition partysexual excitementtake the elevatorwith thebaddishduperyhymenopteranmicrofractographylocket