
英:/''ʃəʊbɪz/ 美:/''ʃobɪz/
n. 娛樂界;娛樂性行業
He threw one of the biggest showbiz bashes of the year as a 36th birthday party for Jerry Hall.
他為傑裡•霍耳的36歲生日舉行了該年度娛樂界最盛大的名流派對。
She gives showbiz parties a wide berth.
她對娛樂聚會敬而遠之。
Is it ture? The showbiz is messed up.
真的嗎?娛樂界真是太亂了。
But justice and showbiz are different.
然而司法和娛樂是不同的。
I'll let you into a little showbiz secret.
我來告訴你一個娛樂圈的小秘密。
"showbiz" 是 "show business" 的縮寫,是一個非正式但廣泛使用的術語,特指娛樂産業或演藝事業。它涵蓋了所有與為公衆提供娛樂、表演和消遣相關的職業、活動、企業和文化現象。
其核心含義包括:
核心産業構成:它指代的是一個龐大且多元化的産業體系,主要包括:
從業者與活動:這個詞也直接指代在這個産業中工作的人群(演員、歌手、導演、制片人、經紀人、舞台工作人員等)以及他們的職業活動(拍戲、錄歌、巡演、宣傳、頒獎典禮等)。它代表了圍繞娛樂産品創作、制作、營銷和消費的整個生态系統。
文化内涵與公衆認知:"showbiz" 一詞常常帶有特定的文化聯想:
總結來說,"showbiz" 是一個集産業、職業、文化和生活方式于一體的綜合性概念,核心就是一切以娛樂大衆為目的的商業化表演和展示活動及其相關生态。 其規模巨大,根據 Statista 的數據,全球娛樂及媒體市場價值已達數萬億美元。
Showbiz(也寫作 show biz)是英語中表示“娛樂行業”或“演藝圈”的常用術語,具體解析如下:
作為show business 的縮寫,showbiz 泛指與表演、娛樂相關的行業,涵蓋影視、音樂、戲劇等領域的從業者及商業活動。例如:Mr. Paik is no stranger to showbiz(白先生是娛樂界的知名人物)。
由show(表演/秀)和business(商業/行業)組合而成,早期寫作 show biz,後逐漸合并為一個單詞。這種簡寫形式在口語和媒體中更顯簡潔生動。
該詞常被用來描述娛樂行業的浮華特質,例如短語 It's all showbiz 可表達“這不過是娛樂作秀”的戲谑或批判态度。
如需更多例句或專業場景用法,可參考新東方詞典等來源。
congenitalemulateradiologychesseschopfallencondosdonatesdronesferryinghydratedsveltesttanglingwaterdropenlargement factoroverall budgetslide projectorslough offstandard bearerwool carpetadjectivalanorthositeaspermiacatsupclairaudienceexcusatoryfurculahalokainiteintrapsychicintertrippingmangancolumbite