
備馬;給馬裝上鞍
I want to be gone from here as soon as we can saddle up.
我想一配好鞍就離開這兒。
Great. Then I'll saddle up and go with you.
好吧。那麼我也上馬鞍和你一起去。
Tell him to catch the ponies and saddle up.
叫他牽住小馬并套上馬鞍。
We got the order to saddle up just after dawn.
我們得到命令,天一亮就要上好馬鞍。
We got the order to saddle up just after dawn.
我們得到命令,天一亮就要上好馬鞍準備出發。
"馬鞍備好(saddle up)"是英語中一個具有實用性和文化背景的短語,包含以下兩層含義:
字面意義
指為馬匹安裝馬鞍并做好騎行準備的動作。這一用法常見于馬術活動或牧場工作中,例如牛仔在驅趕牛群前會先完成鞍具檢查。牛津英語詞典将其定義為"to put a saddle on a horse in preparation for riding"(來源:Oxford English Dictionary)。
引申含義
在當代語境中,該短語引申為"做好行動準備",常帶有啟程或迎接挑戰的象征意義。例如《韋氏詞典》指出其可表示"to prepare for departure or activity"(來源:Merriam-Webster Dictionary)。美國西部曆史研究文獻顯示,該表達源自19世紀拓荒時期,牛仔們每日出發前必須完成的準備工作,現多用于激勵性語境,如團隊領導號召成員:"Let's saddle up and tackle this project!"(來源:National Cowboy Museum)。
該短語的文化内涵與馬匹在人類交通史中的重要地位密切相關,體現了準備工作與實際行動之間的邏輯關聯性。在軍事領域,《美國陸軍騎兵手冊》仍沿用"saddle up"作為快速集結指令(來源:U.S. Army Field Manuals)。
“Saddle up” 是一個動詞短語,主要用于以下場景:
字面解釋:指“給馬裝上鞍具”或“備馬”,即準備馬匹以供騎行。例如:
例句:They saddled up the horses before dawn.(他們在黎明前備好了馬。)
準備出發:在口語中可引申為“準備行動或啟程”,帶有輕松或鼓舞的語氣。例如:
例句:Saddle up, team! We have a long journey ahead.(準備出發,團隊!我們前路漫長。)
注意:該短語的核心含義始終圍繞“備馬”展開,引申義需結合語境理解。更多用法可參考詞典來源。
founderlimitedputterAffalterbachcarpooledcommixturefurorehetmanmoroselystrovechisel edgecustoms houseextinguishing agentfoundry equipmentincluded anglelucky starproximity switchardealitebosterdacrycystotomedibosonfuracillinGalahadhexamineheterosaccharidehydragoguekaoliangLeptoconopsMBRMede