
英:/'rɪˈbʌf/ 美:/'rɪˈbʌf/
斷然拒絕
過去式:rebuffed 過去分詞:rebuffed 現在分詞:rebuffing 第三人稱單數:rebuffs
GRE,SAT
n. 斷然拒絕;回絕;漠不關心
vt. 斷然拒絕
My goodwill was rebuffed by the caller.
我的善意行為遭到了求助者的斷然拒絕。
The department manager rebuffed my multiple requests to replace the project.
部門經理粗暴回絕了我多次更換項目的請求。
His rebuff put the volunteers in an awkward position.
他的斷然拒絕讓志願者陷入了尴尬的境地。
She rebuffed all suggestions that she should resign.
她斷然拒絕了所有勸她辭職的建議
Her offer of help was met with a sharp rebuff.
她主動幫忙,卻遭到斷然拒絕。
The results of the poll dealt a humiliating rebuff to Mr. Jones.
民意測驗的結果對瓊斯先生來說是一個羞辱性的拒絕。
Don't rebuff a repair attempt!
不要将一次彌補行動回絕!
Her rebuff thoroughly deflated him.
她的拒絕使他的驕氣大挫。
Did your girl friend give a rebuff to you?
你的女朋友給你釘子碰嗎?
n.|indifference/apathy;斷然拒絕;回絕;漠不關心
vt.|slap on;斷然拒絕
Rebuff 是英語中一個具有明确情感色彩的詞彙,既可作動詞也可作名詞使用,核心含義為“斷然拒絕”或“冷落”。以下是其詳細解釋與權威來源參考:
詞義解析
來源:牛津詞典(Oxford Learner's Dictionaries)對“rebuff”的定義強調其“直接且不友好”的拒絕特性。
語境與用法
該詞常用于正式或嚴肅場合,描述人際交往中的明确拒絕行為,尤其在職場、外交或情感關系中。例如:“The company rebuffed the merger offer, citing financial risks.”(該公司以財務風險為由拒絕了合并提議。)
來源:劍橋詞典(Cambridge Dictionary)指出其常見搭配包括“rebuff an attempt/offer”等。
曆史與詞源
“Rebuff”源自16世紀的法語詞彙“rebuffe”,原意為“推開”或“擊退”,後引申為言語或行為上的拒絕。詞根“buff-”(擊打)暗示了動作的果斷性。
來源:Merriam-Webster(Merriam-Webster)詳細記錄了其詞源演變過程。
近義詞對比
與“refuse”“reject”相比,“rebuff”更強調拒絕時的冷漠态度,隱含對他人情感或尊嚴的忽視。例如:“A rebuff often carries emotional weight, while a refusal may be neutral.”(“Rebuff”常帶有情感傷害,而“refusal”可能僅為中性表達。)
來源:Collins詞典(Collins Dictionary)通過例句對比其與相似詞彙的差異。
實際應用示例
在媒體報道中,“rebuff”多用于描述政治或商業領域的公開拒絕,如:“The government rebuffed criticism from international organizations.”(政府駁回了國際組織的批評。)
來源:維基詞典(Wiktionary)收錄了該詞在新聞語料中的高頻使用場景。
根據多個權威詞典和語源學資料,單詞rebuff的詳細解釋如下:
作動詞:
作名詞:
如需更多例句或變形規則,可參考劍橋詞典或牛津高階的完整詞條。
palacemournfulundeniablepouchinadvertencerascalCPVChoveringimmigratingnathelessperplexedTatooinetilledinternational conferencemarching bandsit involcanic islandwool carpetamylomaltaseanetiologicalbariumbrominateddewfallethylidyneflumetramideincarnantlodestonemicrosHEVCarolus