
英:/'kwaɪt/ 美:/'kwaɪt/
相當
初中,高中,CET4,CET6,考研
adv. 很;相當;完全
This bedroom is quite large.
這個卧室相當大。
The actor's performance was quite excellent and the au***nce cheered for it.
演員的表演非常精彩,觀衆為之歡呼。
Quite, I agree with this classmate's answer.
很好,我同意這位同學的回答。
The two researches are quite different.
這兩種研究完全不同
Grandma used to be quite beautiful, once upon a time.
奶奶從前很漂亮。
In-house financing is quite common in many industries.
企業内部自行提供金融服務在很多行業都很常見。
I heard the new restaurant is quite popular, but my wife and I prefer low-key dining.
我聽說這家新餐廳人氣很旺,不過我太太和我喜歡低調一點的餐館。
I’m not quite up to speed on the details yet, could you help me?
我現在還不是特别跟得上細節,你能幫我一下嗎?
Integrating the units we acquired during the merger is proving to be quite difficult for the company.
事實證明,并購後的部門整合對公司而言很艱難。
Even though he's quite old, he's still very healthy.
即使他很老了,他還是很健康。
Our kids are around the same age, so they get along quite well together.
我們的孩子歲數相當,所以他們應該能玩到一起。
I worked quite irregular hours.
我的工作時間很不固定。
The exam was quite difficult.
這場考試相當難。
He's quite a serious person.
他是一個相當嚴肅的人。
This drink has quite a kick.
這酒的勁相當大。
quite something
非同尋常
quite a
相當,完全;了不起的
quite good
相當好
quite well
相當好;十分好
quite a lot
adj. 很多,非常多
adv.|greatly/badly/too/far/powerful;很;相當;完全
“quite”是一個英語副詞,在不同語境中具有多重含義,主要用法可歸納為以下三類:
表示“相當”或“程度適中”
當修飾形容詞或副詞時,通常表示“相當”但未達到極端的程度。例如:
此時“quite”與“fairly”或“rather”近義,但語氣更正式。牛津詞典指出,這種用法在英式英語中常與“good”“nice”等中性詞搭配,強調非極端的肯定評價。
表示“完全”或“徹底”
在修飾絕對性形容詞(如“certain”“different”“finished”)時,表示完全達到某種狀态。例如:
劍橋詞典特别說明,這種用法在英式英語中更常見,而美式英語則傾向用“completely”或“entirely”。
與不定冠詞連用的強調功能
在“quite a/an + 名詞”結構中,表示對事物規模的強調。例如:
根據《柯林斯英語語法》,此類結構隱含“超出預期”的語義色彩,常出現在口語表達中。
引用來源:
發音:英 [kwaɪt],美 [kwaɪt]
詞性:副詞
中文釋義:相當;完全;十分;頗;确實
表示程度
抽象表達
語法細節
詞彙 | 差異說明 | 例句 |
---|---|---|
completely | 強調“徹底性”,無保留。 | The room was completely empty.(房間完全空了) |
entirely | 側重“整體性”,與否定詞連用更自然。 | I entirely agree with you.(我完全同意) |
fairly | 中性程度,弱于 quite。 | The movie was fairly good.(電影還算不錯) |
rather | 語氣更強,常含主觀評價。 | It’s rather cold today.(今天相當冷) |
如需進一步辨析近義詞或學習例句,可參考牛津詞典或語法指南。
【别人正在浏覽】