Please forgive me是什麼意思,Please forgive me的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
請原諒我;請你諒解我吧
例句
Please forgive me for being impolite.
請原諒我的失禮。
My English is not very good, please forgive me.
我的英文馬馬虎虎,請見諒。
I am sorry. Please forgive me.
對不起,請寬恕我。
Please forgive me. (That's OK.)
請原諒我。(沒關系。)
Please forgive me. (Yeah, right.)
請原諒我。(是嗎?)
專業解析
"Please forgive me" 是一個英語短語,直譯為中文是“請原諒我”。它用于表達真誠的歉意,懇求對方的寬恕或諒解,通常是在意識到自己犯了錯誤、造成了傷害或冒犯了他人之後。其含義和使用場景可以詳細拆解如下:
-
核心含義:懇求寬恕
- Please (請): 這是一個禮貌用語,表示懇求、請求,為整個短語增添了謙卑和急切的語氣,強調說話者希望得到回應的願望。
- Forgive (原諒/寬恕): 這是短語的核心動詞。它意味着:
- 停止憤怒/怨恨: 請求對方停止因自己的過錯而産生的負面情緒(如生氣、失望)。
- 免除責任/懲罰: 請求對方不再追究自己的責任或施加懲罰。
- 恢複關系: 隱含了希望修複因過錯而受損的關系的願望。寬恕通常涉及情感上的接納和關系的重建。
- Me (我): 明确指出道歉的主體是自己,承擔錯誤的責任。
-
使用場景與情感深度
- 承認過錯: 使用這個短語的前提是說話者明确承認自己做了錯事或造成了傷害。它比簡單的 "Sorry" (對不起) 或 "I'm sorry" 更正式、更莊重,表達的歉意程度更深。
- 真誠悔意: 它傳遞了強烈的懊悔、内疚和希望彌補的情感。說話者意識到自己的行為對他人産生了負面影響。
- 尋求和解: 其根本目的是尋求與對方和解,修複破裂的關系或信任。它不僅僅是表達歉意,更是請求對方給予一個重新開始的機會。
- 正式與非正式: 既可用于非常嚴肅、重大的過失(如深深的背叛、嚴重的傷害),也可用于相對正式或需要強調誠意的場合。在日常小過失中,人們可能更常用 "Sorry"。
-
與其他道歉用語的比較
- "Sorry" / "I'm sorry": 更通用、更口語化,歉意程度可深可淺,不一定包含明确的“請求寬恕”的行動。例如,撞到别人時說 "Sorry" 是禮貌,但不一定需要對方“寬恕”。
- "Please forgive me": 更強調過錯的性質可能更嚴重,說話者的悔意更深,并且明确地、主動地請求對方做出“寬恕”這個決定和行為。它暗示了過錯對關系造成了更深的裂痕,需要對方有意識的接納才能修複。
"Please forgive me" 是一個表達深切歉意并主動懇求對方寬恕的正式短語。它意味着說話者:
- 完全承認自己的錯誤或過失。
- 對造成的傷害或冒犯感到真誠的懊悔和内疚。
- 謙卑地請求對方停止憤怒、不再追究,并給予寬恕。
- 渴望修複關系,重新獲得對方的信任或好感。
其使用場景通常涉及較嚴重的過錯或需要鄭重表達歉意的情形,情感分量比簡單的 "Sorry" 更重。
權威參考來源:
- 劍橋詞典 (Cambridge Dictionary) 對 "forgive" 的定義清晰地包含了停止憤怒和不再責備懲罰的核心含義。 (來源: Cambridge Dictionary)
- 牛津英語詞典 (Oxford English Dictionary) 作為曆史最悠久、最權威的英語詞典之一,對 "forgive" 的詞源和詳盡釋義提供了學術支持。 (來源: Oxford English Dictionary)
- 梅裡亞姆-韋伯斯特詞典 (Merriam-Webster Dictionary) 對 "forgive" 的解釋同樣強調了“停止怨恨”和“免除債務/義務”的雙重含義。 (來源: Merriam-Webster Dictionary)
- 心理學與溝通研究: 大量關于道歉、寬恕與人際關系修複的心理學和溝通學文獻都深入探讨了類似 "Please forgive me" 這樣表達的意義及其在修複關系中的作用。這些研究強調了其包含的責任承擔、情感表達和關系修複請求等關鍵要素。 (來源: 相關領域的學術期刊和著作,如APA PsycNet數據庫中的研究)
網絡擴展資料
“Please forgive me” 是一個英語短語,通常用于表達誠摯的歉意或請求對方的寬恕。以下是其詳細解析:
1.短語結構
- Please:禮貌用語,表示請求的委婉語氣,類似中文的“請”。
- Forgive:動詞,意為“原諒、寬恕”,帶有情感上的諒解和放下過往錯誤的含義。
- Me:代詞,指說話者本人,強調請求的對象是對方。
2.核心含義
該短語用于承認自己的過錯并希望對方不再介懷。語氣比簡單的“I'm sorry”更正式、更深刻,通常用于較嚴重的過失或需要修複重要關系時。
3.使用場景
- 人際關系:如傷害了朋友、伴侶或家人後的道歉。
例:"I know I hurt you. Please forgive me."(我知道我傷害了你,請原諒我。)
- 正式場合:如工作中因失誤影響團隊,或公共場合的緻歉。
- 文學/宗教:常見于忏悔類文本,表達對道德或精神過錯的悔意。
4.語氣與情感
- 真誠性:需配合具體說明過錯,避免顯得空洞。
- 謙卑感:通過“please”體現懇求姿态,降低自身地位以尊重對方。
- 正式程度:高于日常口語的“Sorry”,接近書面語。
5.同類表達對比
短語 |
語氣 |
適用場景 |
I’m sorry |
日常、通用 |
輕微過錯 |
My apologies |
正式、書面 |
工作或正式場合 |
Please forgive me |
深刻、情感強烈 |
重大過失或情感關系修複 |
6.注意事項
- 慎用場景:若過錯未達嚴重程度,可能讓對方感到壓力。
- 文化差異:在部分文化中,直接請求寬恕可能被認為過于直白,需結合情境調整表達方式。
如果需要更生動的例句或語境分析,可以參考英語學習詞典或影視作品中的實際對話。
别人正在浏覽的英文單詞...
Februarytide overengravescurryassimilatedcapitalsChernobylCISLesothoprimorepatriatedunceasinglyunsayking penguinload sheddingthe end ofaeromarineasexualizationataraxcaliclecoccobacillusechinomycineclipticalgeodeintuitionalleptitemicroarchitecturemetabiosismicropolarographMicrochampsa