月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

mark off是什麼意思,mark off的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 劃分出;劃線分隔

  • 例句

  • He used a rope to mark off the circle.

    他用一根繩子把這個圈圍了起來。

  • Can you get that dirty mark off the wall?

    你能把牆上的斑點擦掉嗎?

  • But the money had come to mark off his weaving into periods.

    但是,金錢卻終于把他的織布活兒分成許多階段。

  • The pages keep turning, I'll mark off each day with a cross.

    生活一直過,我會用十字來記錄我的每一天。

  • The best way to get the trade mark off the bottle is to soak it off.

    把商标從瓶子上揭下來的最好辦法是用水泡濕再揭。

  • 專業解析

    “Mark off” 是一個英語動詞短語,主要有以下兩層核心含義:

    1. 劃出邊界;标出範圍:

      • 指通過做标記(如劃線、放置标志物等)來清晰地界定或分隔出一塊區域、空間或界限。
      • 例句: The police marked off the crime scene with yellow tape. (警察用黃色警戒帶劃出了犯罪現場的範圍。)
      • 例句: We need to mark off the area where the new garden will be. (我們需要标出新花園的區域。)
    2. 标記為已完成;勾掉:

      • 指在清單、列表或計劃上做記號(通常是打勾 ✓ 或劃線),表示某項任務、活動或項目已經完成或處理完畢。
      • 例句: As I complete each task on my to-do list, I mark it off. (當我完成待辦事項清單上的每一項任務時,我就把它勾掉。)
      • 例句: She marked off the days on the calendar until her vacation. (她在日曆上劃掉日子,直到她的假期到來。)

    短語結構分析:

    與相關短語的區别:

    “Mark off” 的核心在于“通過标記進行分隔/界定” 或“通過标記表示完成”。理解的關鍵在于“off”帶來的“分離”或“完結”的語義。

    來源參考: 由于未能通過當前搜索獲取到可直接引用的特定網頁鍊接,以下信息基于權威英語詞典的定義和常見用法總結。您可以參考以下公認可靠的線上詞典資源獲取更詳細的解釋和例句:

    網絡擴展資料

    根據多個詞典的釋義,“mark off”是一個英語動詞短語,主要有以下含義和用法:

    一、核心釋義

    1. 劃出/劃分界線
      指通過劃線或符號明确區分某區域或範圍。例如:用繩子劃出安全區域。

    2. 标記完成項
      表示在清單或列表中打勾(✓)确認已完成事項。例如:在任務清單上勾選已完成的任務。

    3. 區分/歸類
      用于強調将不同事物分類或區别開。例如:将實驗組和對照組區分開。

    二、詞源與擴展

    三、使用場景

    建議結合具體語境選擇含義,避免與人名“Markoff”混淆。如需例句或更多用法,可參考(海詞詞典)或(新東方詞典)。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    hardworkingexchange studentcondensationdiscontinueFMRIhorseylackedmisbelievemothballedsiliconeSTDINswingingvestmentsapplied technologyblack teaburst out cryingelectric wiringgene recombinationkilowatt hourPH valuewithholding agentAberdeenacrobatismagamabailiefeudalisthederagenininactKeynesianismkytoon