
美:/'ˈloʊˈbɔːrn/
adj. 出身微賤的
Created a low-born, the road twists and turns of life.
塑造了一個出生低微、生活道路曲折。
Discarded in history, the pattern of cheap government with low consumption born in Western (countries) in the 19th century, developed into the restricted government on its power, function and scale.
産生于19世紀西方國家建立的以低消耗的廉價政府“小政府”模式,經過曆史的揚棄,發展成在權力、職能、規模上受限的政府。
In contrast, the low-born Atkinson is a nearly perfect character and behaves most nobly.
小說中最接近完美的是出身社會底層的奶媽之子阿特金森。
Created da low-born, the road twists and turns of life.
塑造了一個出生低微、生活道路曲折。
Low-born king's intimates, Reynold Bray, Richard Empson and Edmund Dudley, devoted themselves to extortion, while the king's spies and “promoters” roamed and listened everywhere.
國王出生低微的知己,雷諾•布雷、理查德•燕蔔荪和埃德蒙•達德利都沉溺于敲詐勒索錢財,而國王的間諜們和“提倡者們”四處遊蕩并竊聽消息。
Lowborn girls say m'lord, not my lord, Tywin told her.
他告訴艾莉亞:“出身微賤的女孩會說m'lord,而不是mylord。
adj.|baseborn;出身微賤的
lowborn(形容詞)指“出身卑微的”,強調某人因家庭背景而處于較低的社會階層。該詞隱含世襲的社會地位差異,常見于曆史或文學語境中描述非貴族或平民階層。
核心定義
表示“出生于社會底層或普通家庭”,與貴族或特權階級相對。例如:"The novel portrays the struggles of a lowborn orphan in Victorian England"(小說描繪了維多利亞時代一位出身卑微的孤兒的掙紮)。來源:《牛津英語詞典》。
詞源與曆史用法
由古英語 "lāw"(低)和 "boren"(出生)組合而成,14世紀後用于區分貴族(highborn)與平民。英國封建制度時期,該詞帶有強烈的社會等級色彩。來源:《詞源線上詞典》。
現代語境與使用注意
當代英語中因隱含階級歧視而較少使用,多被中性詞如"working-class"(工人階級)替代。若用于曆史分析或文學評論,需結合時代背景說明。來源:《劍橋英語用法指南》。
同義詞與反義詞
來源:《柯林斯英語詞典》。
根據多個詞典解釋,"lowborn"是一個形容詞,主要用于描述人的出身背景,以下是詳細解析:
社會階層對比:
"A topsy-turvy society of lowborn rich and blue-blooded poor."
(一個混亂的社會:出身微賤的富人與血統高貴的窮人并存。)
——引用自。
描述人物背景:
"A low-born leader who rose to power through merit."
(一位憑借才能崛起的寒門領袖。)
如果需要更具體的例句分析或詞源考證,可進一步查閱權威詞典(如牛津或韋氏詞典)。
【别人正在浏覽】