
與…一緻;符合…
Your statement doesn't jibe with the facts.
你的說法與事實不符。
His position did not jibe with his ideal.
他的地位不合他的理想。
Doesn't jibe with everything I felt in the cockpit.
和我在駕駛艙的親身感受完全不一緻。
That doesn't jibe with one widely accepted model of planetary formation.
這種情況跟一個被廣泛接受的行星形成模型并不一緻。
That doesn't jibe with one widely accepted model of planetary formation.
這就與被廣泛接受的行星形成模型不一緻了。
|accord with/be in line with;與…一緻;符合…
“jibe with”是一個英語短語,主要有以下兩種含義,需根據語境區分:
(與…)一緻/相符
這是最常見的意思,表示兩個事物或陳述之間相互匹配、沒有矛盾。例如:
嘲笑/嘲弄
此時“jibe”單獨使用,常與介詞“at”搭配(jibe at sb.),表示諷刺或挖苦。例如:
補充說明
注意:在“jibe with”結構中,通常僅表示“一緻”,而“嘲笑”含義需單獨使用或搭配“at”。
單詞 "jibe with" 的詳細解釋
"jibe with" 是一個動詞短語,意為與某事物相一緻或相符合。
"jibe with" 通常用于說明某個論點或說法是否與已知事實相符。它可以用于表達觀點、陳述、說法、理論等。
【别人正在浏覽】