
有一些共同之處
We have something in common.
我們彼此有着共同點。
Friends must have something in common.
朋友之間必須有共同點。
It also helps to have something in common.
擁有一些共同點也會有所幫助。
These prescriptions have something in common.
這些“藥方”有共同之處。
They have something in common in this connection.
在這點上,他們有些共同之處。
"have something in common"是英語中常用的動詞短語,指兩個或多個主體之間存在共同特征、相似經曆或共享特質。該表達既可用于具體事物比較,也可用于抽象概念關聯,其核心内涵強調關聯性基礎的建立(來源:劍橋詞典 https://dictionary.cambridge.org)。
在語義層面,該短語包含三個關鍵維度:
牛津詞典指出,該短語在正式與非正式語境中均可使用,但常帶有積極的情感暗示,暗示通過發現共同點建立人際關系紐帶(來源:牛津詞典 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com)。例如:"Though from different countries, the exchange students found they had a passion for environmental protection in common."
值得注意的是,美國傳統英語詞典特别強調該短語中的"something"可根據具體語境替換為"nothing/little/much"等程度限定詞,構成否定或強調句式(來源:American Heritage Dictionary https://ahdictionary.com)。如:"The two political parties have nothing in common regarding tax reforms."
“have something in common” 是一個常用的英語短語,表示兩個或多個人、事物之間存在共同點、相似之處或共享的特征。以下是詳細解釋:
若需進一步區分細微差異或練習應用,可以嘗試用不同情境造句,例如比較書籍、電影角色或文化習俗的相似性。
turn overSan FranciscocompeldecompensateDMGhemlockindisputablyoverhauledparticiplesavannacontract withimage scannermicrocrystalline cellulosemodified formrelevant experienceallocholaneamortisementbblbradysporecalendulacrucifydogshoreelectrofacingepithelizationextraofficialfermentativehypocapniaimpedometerlandrightreflow