gastralgokenosis是什麼意思,gastralgokenosis的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
胃空痛
專業解析
"gastralgokenosis" 是一個極其罕見且非标準的醫學術語,在主流醫學文獻、權威詞典和标準醫學術語數據庫中均未被廣泛收錄或定義。其含義需要根據其詞根進行推測性分析:
-
詞根分解與推測含義:
- Gastr(o)-: 源自希臘語 "gastēr",意為 "胃"。
- -alg(o)-: 源自希臘語 "algos",意為 "疼痛"。因此,"gastralgia" 意為 "胃痛"。
- -kenosis: 源自希臘語 "kenōsis",意為 "空虛"、"排空" 或 "倒空"。
- 推測組合義: 将詞根組合起來,"gastralgokenosis" 可能被嘗試性地解釋為"伴有排空感的胃痛" 或"胃痛伴隨空虛感"。這裡的 "空虛感" 可能指患者主觀感覺胃部空空如也,或者指胃内容物排空過快(類似功能性消化不良中的早飽感或餐後飽脹感)。
-
缺乏權威定義與來源:
- 該術語未被收錄在權威醫學詞典如《道蘭氏圖解醫學詞典》、《默克診療手冊》或《斯特德曼醫學詞典》中。
- 在主要的醫學數據庫(如 PubMed/MEDLINE, Embase)中搜索 "gastralgokenosis",也未能找到使用該術語的正式醫學文獻。
- 世界衛生組織的國際疾病分類 (ICD) 和美國精神醫學協會的精神障礙診斷與統計手冊 (DSM) 中均未包含此術語。
- 标準胃腸病學教科書(如《Sleisenger and Fordtran's Gastrointestinal and Liver Disease》)也未使用該術語描述任何特定胃部疾病或症狀綜合征。
-
可能的關聯概念:
- 如果用戶遇到此術語,它最有可能是一個生造詞 或極其地方化/曆史性的用法。
- 其試圖描述的症狀組合(胃痛 + 某種空虛感)可能與常見的功能性胃腸病有關,例如:
- 功能性消化不良: 常表現為上腹痛、上腹燒灼感、餐後飽脹或早飽感。其中 "早飽感" 或 "餐後飽脹感" 可能與 "kenosis" 試圖表達的 "空虛" 或 "排空" 感有某種模糊聯繫,但并非标準術語。
- 胃輕癱: 以胃排空延遲為特征,但通常表現為飽脹、惡心、嘔吐,而非典型的 "空虛感"。
- 在描述胃部不適時,标準術語如 "gastralgia" (胃痛)、"dyspepsia" (消化不良)、"early satiety" (早飽感)、"postprandial fullness" (餐後飽脹感) 等是臨床實踐和文獻中普遍接受和使用的。
結論:
"Gastralgokenosis"不是一個被醫學界認可或使用的标準術語。它缺乏明确的定義、臨床診斷标準和相關的權威文獻支持。其含義隻能基于詞根推測為 "伴有排空感或空虛感的胃痛",但這純屬推測。在臨床醫學和學術交流中,應使用标準化的、有明确定義的術語來描述胃部症狀和疾病。
網絡擴展資料
“gastralgokenosis”在現有詞典和醫學資料中未找到明确釋義,可能由拼寫錯誤或詞根組合構成。以下是推測性分析:
-
詞根拆分
- gastr-(希臘詞根):與胃相關,如“gastralgia”(胃痛);
- algia(希臘後綴):表示疼痛,如“neuralgia”(神經痛);
- kenosis(希臘語):原指“倒空”,多用于神學語境,醫學中罕見。
-
推測含義
可能指“胃部空虛性疼痛”或某種虛構的胃部症狀,但需注意該詞并非标準醫學術語。
建議您:
- 檢查單詞拼寫(如是否為 gastralgia 或 gastrokenosis);
- 提供更多上下文(如出處或使用場景);
- 咨詢醫學專業文獻或詞典進一步确認。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】