
為了圖吉利;為了祈求好運
He told her he had only shouted for luck.
他告訴她,他大喊一聲隻是為了碰碰運氣。
He has kept the figure of Buddha for luck.
為了圖吉利他一直保存着這尊佛像。
I hit him once more for luck.
我無故又打了他一下。
Take something blue. It's for luck.
挑件藍色的東西吧,求個吉利。
He crossed his fingers, asking for luck for the first time in his life.
他把手指交叉起來,平生第一次祈求好運。
"for luck"是英語中常見的表達方式,主要表示通過特定行為祈求好運的意圖。這個短語在不同語境中的使用具有以下特征:
一、核心含義 字面意思指"為了好運",通常伴隨象征性動作,例如:
二、文化淵源 該表達可追溯至古羅馬時期,早期與宗教儀式相關。牛津詞典記載,16世紀英格蘭已出現"cross fingers for luck"(交叉手指求好運)的書面記錄。中國社科院民俗研究所指出,這種語言現象與人類對抗不确定性的心理機制密切相關。
三、現代應用
四、語言學特征 劍橋詞典标注其為不可數名詞短語,常與動詞搭配使用(如:keep/do/carry...for luck)。語義學角度分析,該短語通過具體行為将抽象概念具象化,屬于"符號性語言行為"範疇。
根據多個權威詞典的解釋,"for luck"是一個英語短語,主要用于以下場景:
一、核心含義 表示為了祈求好運或圖吉利而進行的動作,帶有儀式感或象征意義。例如:
二、典型用法
三、反義詞辨析
四、文化延伸 該短語常出現在西方文化中,如婚禮抛稻穗、生日吹蠟燭等傳統都隱含"for luck"的寓意。中文類似表達有"讨彩頭""圖吉利"。
擴展學習建議:可參考牛津詞典或柯林斯詞典中的完整例句,了解更豐富的使用場景。
plateausaddlecantusfillshpintercalatemaltenereevaluateSmetSUVtiffsTQMTrishain comparisonnewspapers and periodicalspink salmonPope Benedict XVItip of the icebergantifertilizinbandicootBlaiseclimacophobiadiamondworkdimethoateearmuffsfasciectomygearboxhistochromatosiskennedyitelytag