
英:/''fuːfərɔː/
n. 華麗的裝飾;大驚小怪;褶邊
Well, it's not buckskin but it's still skookum. It's 'lumberjack orange' colored with no foofaraw.
嗯, 這不是鹿皮, 但它仍然是極好的, 尤其是那恰到好處的橙色。
n.|alarmism/hoo-ha;華麗的裝飾;大驚小怪;褶邊
foofaraw 是一個較為生僻的英語詞彙,主要有以下兩層含義:
華麗的裝飾
通常指服裝或物品上繁複的裝飾性細節,例如蕾絲邊、褶皺、閃亮配飾等。這種用法帶有輕微貶義,暗示裝飾可能過于浮誇或不實用。
大驚小怪/過度反應
描述因小事引發的喧鬧、騷動或情緒化的行為。例如:“The media made a foofaraw over the celebrity's minor wardrobe malfunction.”(媒體對明星輕微的服裝失誤小題大做)。
補充說明:
詞性: 名詞
發音: /ˈfuːfəˌrɔː/
定義: 非常華麗、過度裝飾或無意義的炫耀或喧嚣。
用法: 這個詞通常用于描述過度的裝飾或流行文化的誇張。
例句:
近義詞: 炫耀、華而不實、過度裝飾。
反義詞: 簡約、樸素、簡單。
【别人正在浏覽】