月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

emphasizer是什麼意思,emphasizer的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • n. 加重電路;強化詞;[通信] 加重器

  • 同義詞

  • n.|accentuator;加重電路;強化詞;[通信]加重器

  • 專業解析

    在語言學中,emphasizer(強調詞)指的是一類用于增強語句中某個特定部分(通常是形容詞、副詞或整個謂語)的語氣或重要性,使其更加突出、引人注意的詞語或語法成分。它本身不改變句子的核心命題意義,而是起到強化、聚焦或确認的作用。

    以下是關于emphasizer 的詳細解釋:

    1. 核心功能:增強語氣與突出焦點

      • Emphasizer 的主要作用是加強它所修飾的詞或短語的表達力度,使其在句子中顯得更加顯著或重要。它起到一種修辭上的強調效果。
      • 例如:在句子 “She isreally intelligent.” 中,“really” 就是一個 emphasizer,它增強了 “intelligent” 的程度,比單純說 “She is intelligent.” 語氣更強,更突出說話者對“聰明”這一特質的肯定。
    2. 修飾對象:

      • Emphasizer 最常見的是修飾形容詞(如:absolutely fantastic, utterly ridiculous)和副詞(如:He did it very carefully)。
      • 它也可以修飾動詞短語或整個謂語部分,起到加強動作或狀态的作用(如:I do like it. / He certainly knows the answer.)。這裡的 “do” 和 “certainly” 就是謂語層面的 emphasizer。
    3. 與 Intensifier(強化詞)的關系:

      • Emphasizer 常被視作intensifier(強化詞) 的一個子類。強化詞是一個更寬泛的概念,泛指所有能增加程度、強度或力度的詞語。
      • 所有 emphasizer 都可以看作是強化詞,因為它們都增強了所修飾成分的“強度”(無論是程度上的強度還是語義上的突出性)。
      • 但是,并非所有強化詞都嚴格屬于 emphasizer。一些強化詞(如 “extremely”, “slightly”)主要表示程度的高低(scalar intensifiers),而典型的 emphasizer(如 “really”, “truly”, “certainly”, “absolutely”)更側重于确認事實、表達确信或純粹加強語氣,而不一定改變程度等級(雖然常常暗示了高程度)。它們有時也被稱為 “emphasizing intensifiers” 或 “boosters”。
    4. 常見例子:

      • really (e.g., It's really cold.)
      • very (在修飾形容詞/副詞時,e.g., very good, very quickly - 注意 “very” 有時也被歸為标量強化詞)
      • so (在非正式語體中表示程度,e.g., I'm so tired!)
      • absolutely (e.g., absolutely essential)
      • utterly (e.g., utterly devoted)
      • certainly (e.g., I will certainly be there.)
      • definitely (e.g., He's definitely coming.)
      • do/does/did (作為助動詞用于強調謂語動詞,e.g., I do want to go. She did finish it.)
      • indeed (e.g., It was indeed a surprise.)
    5. 重要性:

      • Emphasizer 在語言交流中扮演着重要角色,它們幫助說話者更精确地傳達情感态度(如強烈的肯定、驚訝、确信)、突出關鍵信息、避免歧義,并使語言表達更加生動有力。理解和使用 emphasizer 是掌握語言語用和達到流利表達的關鍵之一。

    參考來源:

    網絡擴展資料

    “emphasizer”是一個由動詞“emphasize”(強調)和後綴“-er”組合而成的名詞,字面意思是“用來強調某事物的人或工具”。不過需要說明:

    1. 非标準詞彙:該詞未被主流英語詞典收錄,屬于非常用詞,可能是特定領域(如語言學、文學分析或技術領域)的術語或臨時造詞。

    2. 可能含義推測:

      • 語言學角度:可能指加強語言表達效果的詞彙或結構(如副詞“absolutely”、感歎詞“indeed”)。
      • 技術場景:可能指軟件/排版中用于突出顯示文本的功能(如加粗、高亮工具)。
    3. 建議:

      • 若在文獻中遇到該詞,需結合具體語境理解。
      • 檢查拼寫是否準确,可能混淆類似詞如“emphasizer”與“emphaticizer”。
      • 如需表達“強調手段”,更通用的術語是intensifier(強調詞)或emphatic device。

    如果您能提供該詞出現的具體上下文(如句子或領域),我可以進一步幫助分析其含義。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    benchpacificvociferousbadgersbranchesclubsgawklapidariesrenunsurprisingarticles of incorporationbatching plantlatest informationmilk proteinobtain informationprecipitation enhancementresidential quarteranthraconiteantimonialarchigenesisbushmastercogentlydorpelectrocorticographyhomogenesishypobrominationinappropriatenessLithocapsaRawlinsonLecompte