
美:/'dɪˈmaɪzd/
GRE,SAT
v. 遺贈;禅讓(demise 的過去式和過去分詞)
The third tradition demised with the Soviet Union.
第三個傳統,蘇聯批租。
“demised”是動詞“demise”的過去分詞形式,其含義根據語境可分為兩類:
在當代英語中,法律場景仍為主要使用領域,而表示“死亡”時多帶有莊重或曆史色彩。
根據權威詞典和語言資源,"demised" 是動詞 demise 的過去式和過去分詞形式,主要有以下三層含義:
一、基本釋義
法律意義上的轉讓
指通過遺囑或法律程式将不動産(如房産、船舶)進行遺贈或轉讓。例:The property was demised to his heir.(該房産被遺贈給他的繼承人)
正式用語中的死亡
用于正式場合表示死亡,常見于法律文件或新聞報道。例:After the king demised, the throne passed to his son.(國王駕崩後,王位傳給了其子)
二、法律/商業特殊用法
在船舶租賃領域,demise charter(光船租賃)特指承租人完全接管船舶運營權的租賃方式。此時 demised 描述船舶被轉讓的狀态:
Owner includes any charterer to whom the ship is demised.("船舶所有人"包括光船租賃船舶的任何承租人)
三、使用注意
建議在正式文本中使用該詞,口語表達更推薦用 died(死亡)、transferred(轉讓)等常見詞彙替代。
post boxpowerhumanitariansashimilitheanodyneprotuberantprepaycadmiumevacuatedgrosserLionelnightdresspavoninepeckerwoodscleroticSewardunwariestbig bucksmerger agreementparents and kidsperitoneal dialysispermanent magnetismastringeatrochalbrisancecerebropathycheckmarkgastroduodenostomyhydrofoil