
高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語
n. [電] 電流(current的複數);潮流;[流] 氣流
The rescuers were beaten back by strong winds and currents.
救助者被強風和水流擊退了。
It's a great place for swimming, but beware dangerous currents.
那是個遊泳的好去處,但要當心危險的水流。
My songs are one with my love, like the murmur of a stream that sings with all its waves and currents.
我的歌和我的愛是一體的,就像溪流的潺潺流水歌唱着它的波浪和水流。
Birds use warm air currents to help their flight.
鳥利用暖氣流助飛。
Cross-currents can sweep the strongest swimmer helplessly away.
即使最強壯的遊泳者也會無助地被交叉水流沖走。
current situation
現狀,目前形勢;現況
current status
當前狀态;目前狀況
current state
現行狀态;初速電流狀态
electric current
電流
direct current
直流;[電]直流電
“currents” 是名詞 “current” 的複數形式,主要有以下含義:
水流/氣流
指液體或氣體的流動,如海洋中的洋流(ocean currents)、河流的水流或空氣的流動。例如:
The Gulf Stream is one of the strongest oceancurrents.
(墨西哥灣流是最強的洋流之一。)
電流
物理學中指電荷的定向移動,如電路中的電流。例如:
Alternating currents (AC) and direct currents (DC) have different applications.
(交流電和直流電有不同的應用場景。)
趨勢/潮流
比喻社會、文化或思想的動向。例如:
The novel reflects the intellectual currents of the 19th century.
(這部小說反映了19世紀的思想潮流。)
當前狀态(形容詞用法)
作為形容詞時,“current” 表示“當前的”,如 current events(時事)、current research(最新研究)。但複數形式 “currents” 通常不用于形容詞。
補充說明
如果需要更具體的例子或語境分析,可以提供句子或使用場景進一步探讨。
單詞“當前”在英語中通常翻譯為“currents”,它是指水、氣體、電、思想等的流動方向和速度,以下是對“當前”這個詞的詳細解釋:
綜上所述,“當前”這個詞在不同場景下具有不同的含義,但都指運動或流動的狀态或趨勢。使用時需要根據語境進行理解和運用。
【别人正在浏覽】