
英:/'bɪ'huːf/
複數 behooves
n. 利益,好處
Mr Smith toiled for this children's behoof.
史密斯先生為他的兒女辛勞。
How to safeguard the behoof of the victim becomes the topic that people concern very much.
如何保護受害人的利益,成為人們十分關心的話題。
Men call me wise. If sages were ever wise in their own behoof, I might have foreseen all this.
人們都認為我聰明,假如智者有自知之明,我早就該預見到這一切了。
The current joint liability system of our country is extremely full to the keeping of the obligee behoof, but the joint liability guarantee of personal rights lacks very.
我國現行連帶責任制度對債權人利益的保護極為充分,但對債務人即連帶責任人的權利保障卻十分欠缺。
All expenditure in the instruction of youth, the promotion of justice, defence of nations, \u0026c. is a consumption of present values for the behoof of the productive powers.
所有關于下一代的教養、公道的促進、國家的防衛等等支出都是對于現有價值的消耗,而目的是在于生産力的增長。
n.|behalf/benefit/sake/profit/advantage;利益,好處
"Behoof"是一個源自中古英語的詞彙,最早可追溯至古英語"behof",意為"利益"或"用途"。在現代英語中,該詞主要用于法律和正式文本,指代某人或某實體的專屬利益或實際需要。根據《牛津英語詞典》,其核心含義為"為特定目的而保留或使用的優勢或好處",常與介詞"for"搭配構成"for the behoof of"的固定表達。
在法律領域,《布萊克法律詞典》将其定義為"個人或群體在特定法律關系中的合法權益",例如在信托關系中,財産需"為受益人的behoof而管理"。這種用法保留了該詞的中世紀法律淵源,常見于英美法系的曆史判例文書。
詞源學研究表明,"behoof"與德語"Behuf"(用途)和荷蘭語"behoef"(需求)同源,暗示其原始含義與基本生存需求相關。劍橋大學英語語言學系指出,該詞在14-17世紀達到使用高峰,後逐漸被"benefit"和"advantage"等現代詞彙取代,目前主要作為專業術語存在于法律、哲學文本及曆史文獻中。
典型應用場景包括遺囑文件中的"for the behoof of my heirs"(為繼承人的利益),或商業合同中的"held in trust for the behoof of stakeholders"(為利益相關方利益而信托持有)。現代法律文書起草指南建議謹慎使用該古體詞,避免與更通用的"benefit"混淆。
參考資料:
"Behoof" 是一個較為罕見的英語名詞,其含義和用法如下:
1. 詞性與定義
2. 發音與詞源
3. 用法與例句
4. 相關詞彙
5. 使用場景
該詞多用于正式或文學語境,日常口語中較少見。在法律、哲學文本中可能用于強調權利或責任的關聯利益。
若需進一步了解其動詞形式或例句擴展,可參考來源。
behavediminishrepelmotorwaysynopticfactiousabuttingductusIsraelilayeringsegmentingthreateneddoping levelGulf Warlaser beammake a claimsealing surfacesystem debugantiureasebenzsulfamidebioptixcallitcupricesophagometerfactorizegastrohydrorrheagunnelhypodicrotoushyposulfiteJEDEC