
不能用了
What can be done for her? 'Elisha asked.
以利沙對仆人說,究竟當為她作什麼呢?
The procedure may not be done for people who.
下列人群不適合進行該手術。
An analysis has to be done for each of the options.
每一選擇均要如此分析。
Can the same be done for the troubled mission in Afghanistan?
對于困難重重的*********來說,同樣的任務能夠完成嗎?
And that what was done for me must and will be done for others.
我相信被眷顧的不僅僅是我一個人,而應是、也将是我們所有人。
“be done for”是英語中的常用口語表達,主要含義為“處于極度困境或面臨無法挽回的失敗”,通常暗示即将遭受嚴重後果。以下是其詳細解析:
核心含義與語境
該短語描述某人或某事物因當前狀況或即将發生的事件而陷入危險、失敗或毀滅的境地。例如:“If the car breaks down here, we’re done for.”(如果車在這裡抛錨,我們就完蛋了。)這種用法常見于非正式對話,帶有強烈的情感色彩(來源:劍橋詞典)。
語法結構與變體
“be done for”中,“done”為形容詞,表示“已完結的”狀态,搭配介詞“for”強調導緻困境的原因。其否定形式為“not be done for”,但實際使用中否定含義多通過上下文體現,如:“He survived the accident, so he wasn’t done for yet.”(他在事故中幸存,因此還未陷入絕境。)(來源:牛津高階英語詞典)。
曆史淵源與演變
該短語最早可追溯至19世紀,原指法律判決中的“定罪”(done for a crime),後逐漸泛化為日常用語。現代英語中,其語義已擴展至包含自然災難、競争失敗等多種場景(來源:柯林斯詞典)。
近義詞辨析
相較之下,“be done for”更突出緊迫性與嚴重後果。
典型使用場景
以下是短語be done for 的詳細解釋:
嚴重困境或失敗:
生命威脅或瀕臨死亡:
體力或精神耗盡:
被動語态:
短語本身為被動形式(be done for),但for 在此作副詞而非介詞,因此無需接賓語。
例如:Our plan is done for.(我們的計劃泡湯了。)
情感色彩:
多用于非正式場合,語氣強烈,常伴隨緊張、恐懼或無奈的情緒。
Be done for 是一個情感強烈的非正式短語,用于描述無法挽回的失敗、危險或精疲力竭的狀态。其語法特殊性(副詞for 無賓語)及語境依賴性使其在口語中靈活多變,需結合具體場景理解深層含義。
smokebe ready forfrontierto the effect thatSouth Dakotamirerecoiltantalizebereftkaleidoscopealimentationcolderpurposelysprightlieruniversalsbest visual effectscrucian carpindicating lightintensive managementlie onno painpublic fundsradix astragalisteamed riceadhesivelybackhaulbathythermographdispersityGnathostomidaemethenyl