
一群羊
A flock of sheep is walking back and forth on the grassland.
一群羊在草原上來回走動。
I saw a flock of sheep when the car passed through a village.
當汽車行經村莊時,我看到了一群羊。
They raised a flock of sheep.
他們養着一群羊。
A flock of sheep blocked the road.
一群綿羊擋住了道路。
He keeps a flock of sheep.
他養了一群羊。
"a flock of sheep" 是一個英語集體名詞短語,字面意為"一群羊"。其中:
該短語常用于描述羊群的自然狀态,例如:"The shepherd guided a flock of sheep across the meadow."(牧羊人引導羊群穿過草地)。在文化語境中,該短語也用于比喻盲從群體,如《聖經》馬太福音9:36記載耶稣将信徒比作"沒有牧人的羊群",引申為需要引導的群體(《聖經》欽定本)。
從動物行為學角度,野生綿羊群通常由母羊和幼崽組成,成年公羊獨居或形成小群體,群體内存在基于年齡和經驗的層級結構(英國國家綿羊協會,2022)。現代畜牧業中,商業羊群規模可達數百頭,依賴牧羊犬或電子圍欄管理。
“a flock of sheep”是一個常見的英語短語,具體解釋如下:
1. 短語結構解析
2. 字面意義 整個短語直譯為“一群綿羊”,描述羊群聚集的狀态,常用于自然場景或農牧語境,例如:
A flock of sheep was grazing on the hillside.(一群綿羊在山坡上吃草。)
3. 語法注意事項
4. 同類群體量詞對比 英語中不同動物的群體量詞不同:
5. 比喻用法 在宗教或文學中,“flock”可比喻為“信徒”或“追隨者”。例如:
The priest cared for his flock.(牧師照看他的信徒。)
拓展知識
【别人正在浏覽】