月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

非自愿招供英文解释翻译、非自愿招供的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 involuntary confession

分词翻译:

非的英语翻译:

blame; evildoing; have to; non-; not; wrong
【计】 negate; NOT; not that
【医】 non-

自愿的英语翻译:

lief; volunteer
【法】 unconstraint

招供的英语翻译:

confess; make a confession
【法】 confession

专业解析

非自愿招供(Involuntary Confession)指在违背个人真实意愿情况下,通过威胁、虐待、欺骗或其他非法手段获取的口供或书面供词。该概念在英美法系中对应"involuntary confession",其核心特征在于缺乏供述者的自由意志。根据《刑事诉讼法》第五十六条,采用刑讯逼供等非法方法收集的犯罪嫌疑人供述应当予以排除。

美国联邦最高法院在Brown v. Mississippi (1936)判例中确立,通过身体暴力获取的供词违反第十四修正案的正当程序条款。该原则后来延伸至心理胁迫场景,包括剥夺睡眠、虚假承诺等变相逼供手段。英国《1984年警察与刑事证据法》第76条明确将"可能产生不可靠供述的压迫手段"列为证据排除事由。

权威法律词典《元照英美法词典》指出,非自愿招供不仅涉及取证程序违法性,更破坏司法公正基础,可能引发"毒树之果"理论下的证据链整体失效。联合国《禁止酷刑公约》第15条同样规定,通过酷刑取得的陈述不得作为法庭证据。

网络扩展解释

“非自愿招供”指在违背个人真实意愿的情况下,被迫承认或供述犯罪事实的行为。这一概念涉及法律、心理学等多个领域,具体可从以下角度理解:

  1. 定义与核心特征
    非自愿招供的核心在于“非自愿性”,即供述行为并非出于自由意志,而是受到外部压力(如刑讯、威胁、欺骗等)或内部因素(如精神控制、药物影响)的强制。例如,昆剧《十五贯》中描述的“若不招供,夹棍相待”即典型胁迫场景。

  2. 法律层面的争议性
    在司法实践中,非自愿招供常因取证手段不合法而无效。例如,中国《刑事诉讼法》明确规定禁止刑讯逼供,通过非法手段获取的供述不得作为定案依据。这种规定旨在保障人权和司法公正。

  3. 常见情形与影响

    • 刑讯逼供:通过肉体或精神折磨迫使招认(如提到的夹棍刑罚)
    • 诱供/骗供:以虚假承诺诱导供述(如谎称“招供即可减刑”)
    • 心理压迫:利用长期羁押、孤立等手段削弱当事人意志。
      此类行为可能导致冤假错案,损害司法公信力。

若涉及具体法律问题,建议咨询专业律师以获取针对性指导。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

伯纳特氏立克次氏体搓软机电鳐电子束焊接骶髂后韧带对话时间多路无线电通信钙的公开营业执照惯例形式管路上的升压站后援磁盘火车性眼球震颤建筑物基金来源集中式资料处理砍头莱默里盐雷达替续器裂变产额脑甙脂判决离婚脐静脉神像嗜酸菌羟酸使显形苏克氏征碳铅矾通气道