
【医】 swarming
crowd together; pile up
【医】 swarm
"丛集的"在汉英词典中的核心释义与语义解析
"丛集的"(拼音:cóng jí de)是汉语形容词,描述事物密集聚集、成簇成团的状态,强调多个同类元素自然或无序地集合在一起。其核心英文对应词为"clustered",常见于描述物理空间分布、数据集合或自然现象。以下从语义特征、用法场景及权威词典定义展开分析:
密集性与无序性
"丛集的"隐含元素间紧密相邻但缺乏规律排列,如植物丛生(clustered growth)、人群扎堆(clustered crowds)。《新世纪汉英大词典》(第二版)明确将其译为"clustered",强调"密集而杂乱的群组状态" 。
例:丛集的灌木 → Clustered shrubs
自然形成与非人为
区别于人工编排的集合(如"排列的"),该词侧重自然生成或自发形成的聚集态。牛津大学出版社《牛津外研社英汉汉英词典》指出,其对应英文"clustered"需满足"无计划聚集"的语义特征 。
生物学/植物学:描述植物群生现象
丛集的蘑菇 → Clustered mushrooms
(来源:北京大学中国语言学研究中心语料库)
数据分析:指代数据点集中分布
丛集的数据模式 → Clustered data patterns
(参考:Cambridge Dictionary "cluster"词条)
社会现象:人群或物体的自然聚集
广场上丛集的人群 → Clustered crowds in the square
《现代汉语词典》(第7版):
"丛集"释义为"聚集;汇集",形容词形式"丛集的"延伸为"呈密集聚集状态的"。
Merriam-Webster:
对"clustered"的释义印证中文语义:"growing or situated in a group or cluster" 。
《汉英综合大辞典》:
明确标注"丛集的"与"clustered"的对应关系,并补充同义词"aggregated"(聚合的),但后者更强调人为整合。
"丛集的"以"clustered"为精准英译,核心语义锚定于无序密集、自然形成的聚集状态,需依据语境区分其与近义词的用法差异。
来源:《新世纪汉英大词典》(第二版),外语教学与研究出版社,2010年
来源:《牛津外研社英汉汉英词典》,牛津大学出版社,2010年
来源:Merriam-Webster "clustered"定义
“丛集”是一个汉语词汇,具有以下两层主要含义:
指许多事物或情感集中到一起。这一用法在古籍和现代语境中均有体现:
指将多部著作或篇章汇集编成一套书,或代指密集排列的事物:
建议在具体使用时,根据语境区分动词与名词含义,并注意专业领域的特殊用法。
编程辅助程序变体记录类型不完全时序机曾经沧海唱针叉式起重机次级成红细胞胆汁闭止丁香酸短匙二次仪表防火安全检查氟化铀酰铵钙斜长石高岭土化挂毯合理的可比性活化污泥地虎蛇精确定义的系统可吸收的窥器钳利润预测奈特频移能同化的钎缝金属妊娠间情期石蕊甘露醇琼脂双数