打官腔英文解释翻译、打官腔的近义词、反义词、例句
英语翻译:
talk like a bureaucrat
分词翻译:
打的英语翻译:
beat; hit; strike; smack; smite; spank; thrash; wipe; dozen
【机】 tie
官腔的英语翻译:
official jargon
网络扩展解释
“打官腔”是一个汉语俗语,指在交流中使用官场特有的套话、空话或模棱两可的言辞,常用于敷衍他人或显示权威。以下是详细解释:
1.定义与核心含义
- 基本解释:指用冠冕堂皇的官方措辞搪塞他人,或故意模仿官员的正式语气,表现出高高在上的态度。
- 语言特点:多为大话、空话、套话,形式上看似合理,但缺乏实际内容,不解决具体问题。
2.用法与场景
- 应对推诿:常见于官员或上级对下属、民众的回应,例如以“按流程办理”“需进一步研究”等模糊表述拖延问题。
- 显示权威:通过刻意使用正式术语或复杂表达,强化身份差异,甚至带有嘲讽或贬义色彩。
3.典型例句
- “公众担心的来源,是一些官员发言习惯打官腔的现实。”
- “打官腔常常模糊其辞,并不能真正解决问题。”
4.历史与文化背景
- 起源推测:古代官僚体系形成后,官员多用文雅、含蓄的语言,逐渐演变为脱离日常表达的“官腔”。
- 文学记载:明代小说《水浒传》中已有类似描述,现代作品中如《徐悲鸿》也有相关引用。
5.社会评价
- 负面印象:民众普遍反感打官腔的行为,认为这是推卸责任、缺乏真诚的表现。
- 改革呼吁:部分观点认为需减少官腔,提倡务实、透明的沟通方式。
如需更完整信息,可参考搜狗百科、查字典等来源。
网络扩展解释二
打官腔
“打官腔”这个词语是指当官的说话假大空、充满了行话、术语、或者是根本不是普通百姓们所能理解的语言。
中文拼音及英语解释翻译
“打官腔”中文拼音为“dǎ guān qiāng”,英文解释为“using official jargon/using technical jargon”。
英文读音
“打官腔”的英文读音为“dǎ guān qiāng”。
英文的用法(中文解释)
在英文中,“打官腔”的用法是指使用行话、技术术语或专业术语等不易为大众所理解的语言。
英文例句(包含中文解释)
以下是几个例句:
- He is speaking in official jargon again.(他又开始打官腔了。)
- The report was full of technical jargon that I couldn’t understand.(这份报告里满是我听不懂的技术术语。)
英文近义词(包含中文解释)
以下是一些近义词:
- using technical language(使用技术语言)
- using professional jargon(使用专业行话)
- using specialized terminology(使用专业术语)
英文反义词(包含中文解释)
以下是一个反义词:
- using plain language(使用通俗易懂的语言)
英文单词常用度
“打官腔”这个词语在英文中并不是非常常用,因此使用时需要格外注意上下文语境。
分类
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏览...
【别人正在浏览】