月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

创举英文解释翻译、创举的近义词、反义词、例句

英语翻译:

pioneering work

分词翻译:

创的英语翻译:

achieve; start; wound
【经】 set

举的英语翻译:

lift; raise; act; choose; deed; elect; enumerate; heave; start; whole

专业解析

“创举”是一个中文词汇,其核心含义指前所未有的、有重大意义的行动或举措。从汉英词典的角度来看,其解释和对应英文翻译如下:

  1. 核心释义与英文对应词:

    • 中文释义: 指历史上或现实中首次出现、具有开创性和重大影响的行动、事业或方法。它强调首创性和突破性。
    • 英文对应词: 最常用的翻译是"pioneering work" 或"pioneering effort",强调开创性的努力。其他常见且贴切的翻译包括:
      • "groundbreaking initiative" (突破性的举措)
      • "innovation" (创新,尤指带来变革的新事物)
      • "landmark achievement" (里程碑式的成就)
      • "unprecedented undertaking" (前所未有的行动)
    • 来源依据: 该释义和翻译参考了权威汉英词典的共识,如《牛津汉英词典》(Oxford Chinese Dictionary) 和《新世纪汉英大词典》(A New Century Chinese-English Dictionary)。这些词典均将“创举”的核心含义锚定在“开创性”和“重大意义”上,并优先使用 "pioneering" 相关的词汇进行翻译。
  2. 语义侧重与特征:

    • 首创性 (Originality): “创举”的核心在于它是第一次出现,打破了常规或传统。它不仅仅是“新”,更是“前所未有”。
    • 重大意义/影响 (Significance/Impact): 该行动或举措必须具有重要的价值、深远的影响或突破性的贡献。一个微小的、无足轻重的新尝试通常不足以称为“创举”。
    • 实践性 (Practicality): “创举”通常指具体的行动、事业、制度或方法,而非仅仅是理论或想法。
    • 来源依据: 对“创举”一词的语义分析,综合了《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室编,商务印书馆出版) 中对“创举”的定义(“从来没有过的举动或事业”)以及《汉英词典》(外研社) 中对翻译词汇选择所体现出的语义侧重。
  3. 应用实例 (汉英对照):

    • 建立经济特区是中国改革开放的一项伟大创举。
      • Establishing special economic zones was a greatpioneering initiative of China's reform and opening-up.
    • 这项技术革新堪称行业内的一个创举。
      • This technological innovation can be considered agroundbreaking achievement within the industry.
    • 他的设计理念在当时是一个大胆的创举。
      • His design concept was a boldinnovation at the time.
    • 来源依据: 实例的构造和翻译参考了主流汉英词典中提供的例句模式以及权威双语出版物(如《中国日报》China Daily 官网的对应表述)中对类似概念的英文表达。

“创举”在汉英词典视角下,指具有开创性、突破性且意义重大的首次实践或成就。其核心英文对应词是"pioneering work/effort",并根据具体语境可译为"groundbreaking initiative","innovation","landmark achievement" 等。理解该词需把握其“前所未有”和“影响深远”两大关键特征。

网络扩展解释

“创举”是一个汉语名词,读音为chuàng jǔ,指前所未有的、具有重大影响力的举动或事业。以下是详细解析:


一、定义与核心含义

  1. 字义拆解

    • “创”:创造、首创();
    • “举”:行为、举动,此处特指“发起、兴办”()。
      合指开创性的行为或事业。
  2. 词性特点
    多用于形容首次出现且对社会、历史产生深远影响的事件或实践,如科技突破、重大工程、社会制度革新等()。


二、出处与用法

  1. 历史渊源
    最早见于清代叶廷琯《鸥陂渔话·白文公生日会》,描述当时文人集会活动为“吴中创举”()。
    例句:

    • “长征是中国工农红军的伟大创举。”
    • “西气东输、南水北调是划时代的创举。”
  2. 现代语境
    常用于评价突破传统、引领潮流的实践,例如:

    • 科技领域:蒸汽机发明();
    • 社会领域:改革开放政策()。

三、近义词与反义词


四、应用领域

  1. 科技与工程:如港珠澳大桥建设();
  2. 社会变革:如中国农村土地改革();
  3. 文化创新:如数字艺术展览等新兴形式()。

“创举”强调开创性和影响力,既可用于历史事件,也可描述当代突破。其核心在于“前所未有”与“深远意义”的结合,是汉语中表达创新价值的典型词汇。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

氨羰丙酰不规则载荷不设防城市彩色纸带促胰素第一次浪潮洞面反向耦合器分离符覆盖显示铬氨硫氰酸共享型锁裹篱樵属红花菜豆酸活跃健康证用书碱式水杨酸盐结膜试验基因工程巨额成本差异开禁可谈判硫酸铒嵌套分程序如果语句鞘翅生成图式实际折旧斯卡帕氏矫形靴位带控制