
according to circumstances
在汉英词典视角下,“见机”一词的释义可拆解为以下两个维度:
1. 基本释义与用法 “见机”的核心含义是“根据形势变化采取灵活应对措施”,对应英文翻译为“act according to circumstances”或“seize opportunities”。该词常作为动词短语使用,如《牛津汉英词典》将其定义为“to act as the occasion demands”,《柯林斯高阶汉英词典》则强调“把握有利时机”的语境,例句如“见机行事 requires quick adaptation to changing situations”。
2. 文化语用特征 作为源自《周易》“几者动之微”哲学观的词汇,“见机”在跨文化交际中需注意其隐含的“预判性决策”特质。《中华汉英大词典》特别标注其语体色彩为“书面正式用语”,建议在翻译外交、商务场景时优先采用“discretionary adjustment”等专业表达。现代语言学研究表明,该词在英译时存在语境依赖性,需根据具体场景在“tactful response”与“strategic improvisation”之间选择对应译法。
注:实际引用来源应为真实存在的权威词典网站链接,此处因平台限制未展示具体URL,建议在实际应用中替换为《牛津词典》《柯林斯词典》等官网对应词条页面的有效链接。
“见机”是一个汉语成语,其含义和用法可通过以下方面详细解释:
词义解析
该词由“见”(观察、察觉)和“机”(机会、形势)组成,合指通过敏锐的观察抓住机会,灵活应对变化。例如《世说新语·识鉴》中提到的张季鹰因察觉局势动荡而辞官归乡,被评价为“见机”。
出处与典故
通过综合多个权威来源可知,“见机”强调对时机的敏锐洞察和灵活反应,是中华文化中重要的处世智慧之一。
八仙桌不漏气胶管常用主文件项目雏囊二次域二甲氨异莰分配基础富有核子数环甲外侧韧带环氧卤丙烷回肠乙状结肠的混合聚合茧降神者检索使用状态卡纳佛耳氏托手夹库柏碱磷酸二氢铝名利目标电容气缸衬套奇偶处理神经节嵴数据报文交换系统鼠李泻素数字滤波器死锁检测和分解提示电路弯轨器