月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

获假释者英文解释翻译、获假释者的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 parolee

分词翻译:

获的英语翻译:

capture; catch; obtain; win

假释的英语翻译:

parole; release on probation
【法】 conditional release; free a prisoner on probation; leave of absence
on parole; parole; release on parole

者的英语翻译:

person; this

专业解析

获假释者(huò jiǎshì zhě)是汉语法律术语,指被依法批准暂时释放出狱、在社区监管下服完剩余刑期的服刑人员。其对应的英文法律术语为"parolee"。

该术语的核心含义包含三个法律特征:

  1. 条件性释放(Conditional Release):假释并非刑满释放,而是基于服刑期间表现良好、符合法定条件后,由假释委员会批准的有条件提前出狱。若违反监管规定(如再次犯罪或未遵守强制要求),假释可被撤销并收监继续服刑 。
  2. 社区监管期(Supervised Community Reintegration):获假释者需在指定假释官监督下遵守特定行为准则,包括定期报告、就业要求、禁足区域等,直至原判刑期结束或获完全自由 。
  3. 剩余刑期执行形式转换:假释本质是将监禁刑转换为非监禁的社区矫正措施,旨在促进犯罪人逐步回归社会,同时保障公共安全 。

权威来源参考:


术语辨析:

需区别于"probationer"(缓刑犯)——后者指未被实际监禁、直接判处社区矫正的犯罪人;而"获假释者" 特指已入狱服刑后获准提前出狱者。

网络扩展解释

“获假释者”指被依法批准附条件提前释放的罪犯,其核心含义和法律要点如下:

一、定义与性质

获假释者是因符合法定条件被附条件提前解除监禁的犯罪分子,但需在考验期内遵守规定,否则可能被撤销假释。其本质是刑罚执行制度,而非刑罚终结,剩余刑期可能仍需执行。

二、适用条件

  1. 刑种限制:仅适用于被判处有期徒刑或无期徒刑的罪犯,包括死缓减刑后的情形。
  2. 服刑期限:
    • 有期徒刑需执行原判刑期1/2以上;
    • 无期徒刑需实际执行13年以上(特殊情况可经最高法核准缩短)。
  3. 实质条件:需同时满足:
    • 确有悔改表现;
    • 无再犯罪危险;
    • 不违反监规且接受改造。

三、考验期规定

  1. 期限:
    • 有期徒刑:未执行完毕的剩余刑期;
    • 无期徒刑:统一为10年。
  2. 监督要求:需定期向公安机关报告活动情况,未经批准不得离开居住地或接触特定人员。

四、法律后果

五、与其他制度的区别

不同于减刑(直接减少刑期)或刑满释放(完全结束刑罚),假释是附条件的阶段性自由,考验期内的行为将决定最终刑罚结果。

相关法律依据详见《中华人民共和国刑法》第81-86条。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

表达式值笔划字符发生器产气韦永氏球菌串行作业穿孔率纯粹资本动物淀粉二叶┹恶性小痣非法收入风压天平副面海岸电站回转磨碎睑结膜炎家蝇葡萄球菌噬菌体旧金山可调整冲程汽缸库仑力蓝光色淀钡红离散自动机氯苯米珠的去强网路疏水橡胶损害赔偿的分摊提携卫星间