月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

和某人订婚英文解释翻译、和某人订婚的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 plight oneself to sb.

分词翻译:

和的英语翻译:

and; draw; gentle; kind; mild; harmonious; mix with; sum; summation
together with
【计】 ampersand
【医】 c.; cum

某人的英语翻译:

somebody; someone; thingamy

订婚的英语翻译:

betroth; engage oneself to
【法】 betroth; betrothal; betrothment; intended marriage; plight one's truth

专业解析

"和某人订婚"的汉英词典释义与解析

在汉英词典的语境下,“和某人订婚”指男女双方为缔结婚姻关系而事先订立婚约的行为。其核心含义包含以下几点:

  1. 订立婚约的承诺行为:指双方(通常为即将结婚的男女)及其家庭(尤其在传统语境下)达成并宣告结婚的意向与承诺。这标志着双方从恋爱或相识阶段正式进入准备结婚的阶段。中文强调“订”即“订立”、“约定”之意。
  2. 对应的英文词汇:最直接对应的英文动词短语是to be engaged to someone。其中:
    • engage:源自拉丁语,本意有“抵押、保证、约束”之意,引申为“承诺、约定”,特指“订婚”。
    • engaged (形容词):描述已订婚的状态,如 "They are engaged." (他们订婚了)。
    • engagement (名词):指订婚的行为或状态本身,即“婚约”,如 "announce their engagement" (宣布他们的订婚)。
  3. 法律与文化内涵:订婚主要是一种社会习俗和道德承诺,在大多数现代法律体系中(包括中国),订婚本身不具有与婚姻同等的法律约束力。它象征着双方对未来婚姻的严肃意向和社会关系的公开确认。解除婚约通常不涉及法律程序,但可能涉及道德责任或彩礼等习俗问题的处理。
  4. 仪式与象征:订婚常伴随一定的仪式或象征行为,如交换订婚戒指(engagement ring)、举行订婚宴、双方家庭正式会面等,以此向社会宣告两人的婚约关系。

文化背景补充:在中国传统文化中,订婚(古称“文定”或“纳吉”)是“三书六礼”婚俗程序中的重要环节,具有深厚的礼仪意义。现代订婚仪式虽已简化,但其作为婚姻前奏、确认双方关系并获取家庭及社会认可的功能依然存在。

权威参考来源:

网络扩展解释

订婚是指男女双方在正式结婚前订立婚约的仪式或行为,标志着双方家庭对婚姻关系的认可。以下是关于“和某人订婚”的详细解释:

一、基本定义

订婚(又称婚约)是中国传统婚俗的重要环节,指男女双方通过特定仪式公开确定婚恋关系。这一行为具有以下特点:

  1. 象征意义:通过交换信物(如戒指)、订立婚书等形式表达缔结婚姻的承诺;
  2. 法律性质:属于身份契约行为,但根据《民法典》规定,订婚并非结婚的法定前置程序,婚姻效力以结婚登记为准。

二、核心流程(现代简化版)

  1. 家庭协商:双方父母见面商议彩礼、婚期等细节;
  2. 选定吉日:通常选择节假日或黄道吉日举办仪式;
  3. 仪式环节:
    • 男方赠送礼金及“三金”(戒指、项链、耳环等);
    • 新人敬茶改口,双方父母给予改口红包;
    • 交换订婚信物并签订婚约书;
  4. 宴请宾客:举办订婚宴接受亲友祝福。

三、法律注意事项

提示:以上内容综合了多个权威来源,如需查看具体法律条款或完整流程,可参考、3、4、7的原始信息。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

摆锤销轴包涵囊肿巴切利氏征苯并芴壁细胞成批试验盛器程序意义创伤性骨化性肌炎估算资本流动花生硷间接工厂成本集体租赁单可分函数快速原型炼砖礼服螺纹滚模脉搏不匀麦粉蛋白粒氢转移聚合反应区分者绕过静区肉汁明胶设计数据包生命期望的丧失嗜腐螺菌手光信号受体-给体配位化合物听觉性认识不能